H0543 H0543
Amén; afirmación solemne de verdad, acuerdo o alabanza doxológica — 'en verdad,' 'así sea,' 'que permanezca.'
Amén; afirmación solemne de verdad, acuerdo o alabanza doxológica — 'en verdad,' 'así sea,' 'que permanezca.'
Sentidos
1. Afirmación litúrgica y de pacto que significa 'en verdad,' 'así sea' o 'queda es — Afirmación litúrgica y de pacto que significa 'en verdad,' 'así sea' o 'queda establecido.' En Deuteronomio 27:15-26, la congregación ratifica cada maldición del pacto con 'Amén,' aceptando su fuerza vinculante. En las doxologías del Salterio (Sal 41:13, 72:19, 89:52, 106:48), el doble 'Amén, Amén' cierra cada libro de los Salmos con una alabanza enfática. Números 5:22 usa el doble Amén en el juramento ritual. 30×
AR["آمينَ", "آمِينَ"]·ben["আমেন", "আমেন।"]·DE["Amen", "[אמן]", "amen", "glaubte"]·EN["Amen", "amen"]·FR["Amen", "[אמן]", "amen"]·heb["אמן", "אמן ׀"]·HI["आमीन", "आमेन", "आमेन।"]·ID["Amin", "amin"]·IT["Amen", "amen"]·jav["Amin", "amin"]·KO["아멘"]·PT["Amém", "Amén", "amem", "amém"]·RU["Аминь", "амен", "амень", "аминь"]·ES["Amén", "amén"]·SW["Amina", "Mn", "amina", "hivyo"]·TR["Amin", "amin"]·urd["آمین"]
Num 5:22, Num 5:22, Deut 27:15, Deut 27:16, Deut 27:17, Deut 27:18, Deut 27:19, Deut 27:20, Deut 27:21, Deut 27:22, Deut 27:23, Deut 27:24 (+18 más)
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† אָמֵן adv. verily, truly Dt 27:15–26 (12 times) 1 K 1:36 Ne 5:13 Je 11:5; 28:6 & doxologies 1 Ch 16:36 (= ψ 106:48); אָמֵן (ו)אָמֵן Nu 5:22 (P) Ne 8:6, & in the doxologies ψ 41:14; 72:19; 89:53; 106:48. ἀμήν = Amen: אֱלֹהֵי אָמֵן Is 65:16(×2) God of Amen De Che RVm; cf. Rev 3:14, or God of faithfulness, God of truth (RV) (perhaps read אֹמֶן Che Di).