אִיּוֹב H0347
Job — the righteous sufferer from the land of Uz, central figure of the wisdom book bearing his name
The name אִיּוֹב (Iyyov/Job) designates the protagonist of one of Scripture's most profound explorations of suffering and divine justice. From the land of Uz, Job is introduced as blameless and upright (Job 1:1), yet God permits the Adversary to strip away his wealth, children, and health. Through cycles of debate with three friends, an interjection by Elihu, and God's overwhelming theophany from the whirlwind (Job 38–41), the book probes whether righteousness guarantees prosperity. Ezekiel 14:14, 20 groups Job with Noah and Daniel as paragons of individual righteousness.
Senses
1. Job (proper name) — The proper name of the righteous patriarch from Uz. All 58 occurrences refer to the same individual: 56 within the Book of Job itself and two in Ezekiel 14:14, 20 where he exemplifies personal piety. Spanish and French preserve 'Job,' while German uses 'Hiob' and Hebrew transliterations give 'Iyov/Iyyov.' The name's etymology remains debated — possibly 'object of enmity' from the root איב — but its narrative weight as a byword for patient suffering is unmistakable. 58×
AR["أَيُّوبَ", "أَيُّوبُ"]·ben["ইয়োব", "ইয়োবকে", "ইয়োবের"]·DE["Hiob"]·EN["Iyov", "Iyyov"]·FR["Job"]·heb["איוב"]·HI["अय्यूब", "अय्यूब-के", "अय्यूब-ने"]·ID["Ayub"]·IT["Giobbe"]·jav["Ayub"]·KO["욥", "욥-이", "욥을", "욥의", "욥이"]·PT["Iyyov"]·RU["Иов", "Иова", "Иову"]·ES["Iyov", "Job"]·SW["Ayubu"]·TR["Eyyub", "Eyyub'a", "Eyyub'u", "Eyyub'un", "Eyyüb"]·urd["ایوب نے", "ایوب-نے", "ایّوب", "ایّوب-نے", "ایّوب-کے"]
Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
BDB / Lexicon Reference
אִיּוֹב n.pr.m. Job (meaning unknown; Thes √ איב; obj. of enmity, cf. for pass. sense יִלּוֹד; Ew comp. Ara. أَوَّابٌ he who turns (to God); but cf. Di on 1:1; all dub. cf. LagBN 90) Jb 1:1, 5(×3), 8, 9, 14 + 48 textual Jb; Ez 14:14, 20.