Buscar / H0304
H0304 H0304
N-proper-ms  |  2× en 1 sentido
Ahlai, a name borne by both a woman and a man in Chronicles
A personal name with an uncertain etymology, possibly related to an interjection meaning 'O would that!' The name appears twice in 1 Chronicles, first for a daughter of Sheshan (1 Chronicles 2:31) and then for the father of one of David's warriors (1 Chronicles 11:41). BDB notes the possibility that in the first instance the name may actually be masculine despite the context suggesting otherwise, creating some genealogical ambiguity.

Sentidos
1. sense 1 Multilingual glosses show transliteration patterns: Spanish renders 'Ajlai' or 'Ajlay,' while French and German bracket the Hebrew form. The domain assignment to 'Discourse Markers' reflects BDB's etymological speculation connecting the name to an exclamatory particle, though as a proper noun it functions within genealogical rather than grammatical discourse. The two occurrences represent different individuals in distinct family lines.
DISCOURSE_NAMES Discourse Markers Conditional Particles
AR["أَحلاي", "أَخْلَاي"]·ben["অহলয়ের", "অহ্লয়"]·DE["[אחלי]"]·EN["Achlai"]·FR["[אחלי]"]·heb["אחלי"]·HI["अखलै", "अहलै"]·ID["Ahlai"]·IT["[אחלי]"]·jav["Ahlai"]·KO["아라이", "아힘라이"]·PT["Achlay"]·RU["Ахлай", "Ахлая"]·ES["Ajlai", "Ajlay"]·SW["Ahlai"]·TR["Ahlay", "Ahlay'ın"]·urd["احلی", "اخلائی-کا"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
אַחְלָ֑י n.pr. (DlPr 210 trans. O! would that! (cf. אַחְלַי sub iii. אָח supr. p. 25) § comp. interjectional Bab. name Aḫulapia, O! that I at last! ZimBP 116; cf. Ol§ 277; otherwise HalJAS 7, x. 360) 1. f. daughter of Sheshan 1 Ch 2:31; so Be Öt al. in view of v 34. 2. m. father of one of David’s mighty men (not in 2 S 23) 1 Ch 11:41.