Buscar / H0225
H0225 H0225
V-Nifal-Imperf-1cp  |  4× en 1 sentido
Consentir, aceptar; usado solo en Nifal, expresa asentimiento voluntario a una propuesta
Verbo que aparece exclusivamente en la conjugación Nifal y transmite la idea de dar consentimiento o aceptar los términos propuestos por otra parte. Sus cuatro apariciones se agrupan en dos episodios de negociación. En Génesis 34:15, 22-23, los hijos de Jacob ponen la circuncisión como condición para consentir en el matrimonio mixto con los siquemitas, un tenso intercambio diplomático. En 2 Reyes 12:8, los sacerdotes aceptan no tomar plata del pueblo, cediendo autoridad sobre las reparaciones del templo. La palabra siempre implica un asentimiento deliberado y razonado, no una aquiescencia pasiva.

Sentidos
1. Consentir, aceptar Consentir o aceptar términos o condiciones (solo en Nifal). Las cuatro apariciones involucran negociación formal: tres en las negociaciones matrimoniales de Siquem (Gn 34:15, 22, 23) y una en el acuerdo sobre los ingresos del templo (2 R 12:8). Expresa siempre un asentimiento deliberado y voluntario.
GROUPS_COMMUNITY Association Agree Consent Accord
AR["فَوَافَقَ", "نُوافِقُ", "نُوافِقُ-هُمْ", "يُوافِقُ"]·ben["এবং-সম্মত-হলেন", "রাজি-হই", "রাজি-হব", "রাজি-হবে"]·DE["lasst-uns-zustimmen", "stimmen-wir-zu", "stimmen-zu", "und-sie-agreed"]·EN["and-they-agreed", "let-us-consent", "we-will-consent", "will-consent"]·FR["--consent", "et-ils-agreed", "nous---consent", "que-nous-consent"]·heb["ו-יאותו", "יאתו", "נאות", "נאותה"]·HI["और-राजी-हुए", "सहमत-हों", "सहमत-होंगे", "सहमत-होंगे-हम"]·ID["biarlah-kita-setuju", "dan-mereka-setuju", "kami-setuju", "setuju"]·IT["e-essi-agreed", "let-noi-consent", "noi-will-consent", "will-consent"]·jav["Lan-piyambakipun-sami-sarujuk", "badhé-sarujuk", "kawula-badhé-sarujuk", "mugi-kawula-sarujuk"]·KO["그리고-동의했다", "동의하겠다", "동의하자", "동의할-것이다"]·PT["E-consentiram", "consentiremos", "consentirão", "consintamos"]·RU["И-согласились", "согласимся", "согласятся"]·ES["Y-consintieron", "consentiremos", "consentirán", "consintamos"]·SW["kuwa", "na-wakakubali", "wewe"]·TR["razı-olacaklar", "razı-olalım", "razı-oluruz", "ve-razı-oldular"]·urd["اور-راضی-ہوئے", "راضی-ہوں", "راضی-ہوںگے", "راضی-ہوںگے-ہم"]

Sentidos Relacionados
H5971a 1. people, nation (1836×)H5973a 1. accompaniment, together with (956×)H0854 1. with (accompaniment) (665×)H1471a 1. nations, peoples (plural/collective) (466×)G3326 1. with (368×)H1285 1. covenant, pact, treaty (284×)G2453 1. Jewish person, Jew (194×)H4150 1. meeting (tent of meeting) (151×)G2992 1. people/nation (an ethnic or political community) (142×)G4862 1. (129×)G1484 1. Gentiles, non-Jewish nations (128×)H1471a 2. nation, people-group (singular) (98×)H3162b 1. together (97×)H1616 1. sojourner, resident alien (92×)H0567 1. Amorite (people group) (87×)H3064 1. Jew, Jewish person (81×)H3669a 1. Canaanite (ethnic designation) (70×)G1122 1. scribe / expert in the Law (63×)H2114a 1. stranger, foreigner (person) (54×)H5608b 1. scribe, royal secretary (48×)

Referencia BDB / Léxico
† [אוּת] vb. only Niph. Impf. consent, agree (cf. Rab. נֵיאוֹת Niph. Pt. especially enjoying NHWB48) sq. לְ Gn 34:22 יֵאֹתוּ לָנוּ; v 15 נֵאוֹת לָכֶם; v 23 נֵאוֹתָה לָהֶם; sq. Inf. 2 K 12:9 וַיֵּאֹתוּ הַבֹּהֲנִים לְבִלְתִּי קְחַת־כֶּסֶף.