Buscar / H0188
H0188 H0188
Interjection  |  24× en 1 sentido
¡Ay! — exclamación apasionada de dolor, desesperación o denuncia profética, que frecuentemente introduce oráculos de juicio.
¡Ay! — exclamación apasionada de dolor, desesperación o denuncia profética, que frecuentemente introduce oráculos de juicio.

Sentidos
1. Interjección apasionada que expresa dolor, desesperación o condenación profética Interjección apasionada que expresa dolor, desesperación o condenación profética. Como lamento personal: el grito de indignidad de Isaías ante el trono divino (Is 6:5), la angustia de Jeremías por su vocación (Jer 15:10; 45:3) y el terror colectivo de Israel ante la derrota militar (1 Sam 4:7-8; Jer 4:13, 31; 6:4). Como denuncia profética: oráculos contra Moab (Nm 21:29), la 'ciudad sanguinaria' (Ez 24:6, 9) y la devastadora advertencia de Oseas (Os 7:13; 9:12). Proverbios lo emplea como sustantivo vinculándolo al exceso de vino (Pr 23:29). 24×
EMOTION_ATTITUDE Attitudes and Emotions Woe and Alas
AR["الْوَيْلُ", "وَيلٌ", "وَيلٌ-", "وَيْلٌ", "وَيْلٌ-"]·ben["হায়", "হায়-"]·DE["Wehe", "Wehe!", "wehe", "woe"]·EN["Woe", "deal-treacherously", "woe", "woe-"]·FR["malheur", "malheur!", "woe", "אוי"]·heb["אוי", "אוי-"]·HI["हाय", "हाय-"]·ID["Celakalah", "Celakalah-", "celaka", "celaka,", "celakalah", "celakalah-"]·IT["guai", "woe"]·jav["Bilahi", "Bilai", "Bilai-", "adhuh", "bilahi", "bilahi-", "bilai", "cilaka", "kanggé-piyambakipun"]·KO["슬프도다", "아이고", "화", "화로다", "화로다-", "화이로다", "화있으라", "화있으리라", "화있을지나", "화있을진저"]·PT["Ai", "ai", "¶ Ai"]·RU["горе", "горе-"]·ES["Ay", "ay", "ay?", "¡Ay"]·SW["Ole", "Ole-", "ole"]·TR["Vay", "ah", "vay", "vay-"]·urd["افسوس", "افسوس-", "ہائے"]

Sentidos Relacionados
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)

Referencia BDB / Léxico
אוֹי interj. (onomatop.; cf. ܐܘܽܝ, ܘܳܝ) woe! an impassioned expression of grief and despair: usually with dative אוֹי לִי Is 6:5 woe to me! for I am undone, so 24:16; Je 10:19; 15:10; אוֹי לָנוּ woe to us! 1 S 4:7, 8; Je 4:13; 6:4; אוֹי־נָא לִי Je 4:31; 45:3; אוֹי־נָא לָנוּ La 5:16. With the 2nd or 3rd ps. often implying a denunciation; אוֹי־לְךָ מוֹאָב Nu 21:29 (= Je 48:46) Je 13:27; Ez 16:23