H0181 H0181
firebrand, burning stick; a piece of wood partially burned, used metaphorically for those rescued from disaster
This Hebrew noun denotes a firebrand or burning stick—a piece of wood pulled from the fire, charred but not consumed. Isaiah 7:4 dismisses the threat of Syria and Israel as 'two stubs of smoking firebrands,' fierce in appearance but nearly burned out. Amos 4:11 compares Israel's narrow escape from judgment to 'a firebrand plucked from the burning,' emphasizing God's mercy in sparing a remnant. Zechariah 3:2 uses the same image for Joshua the high priest: 'Is this not a brand plucked from the fire?'—rescued from exile and restored to service despite unworthiness. The metaphor vividly portrays those saved at the last moment from destruction.
Senses
1. sense 1 — Translations consistently render this as firebrand or burning stick: English 'brand, firebrands,' Spanish 'tizón, tizones' (firebrand, firebrands), French 'tison,' German similar forms. Isaiah 7:4 dismisses Israel's enemies as 'smoking firebrands'—looking dangerous but nearly extinguished. Amos 4:11 describes Israel as 'a firebrand snatched from the fire'—barely rescued from complete destruction. Zechariah 3:2 applies the image to Joshua, rescued from Babylonian exile and restored despite his defiled state. The term conveys dramatic rescue from the brink of disaster. 3×
AR["الأُذنَينِ", "شُعْلَةً", "كَ-شُعْلَةٍ"]·ben["-জ্বলন্ত-কাঠের", "জ্বলন্ত-কাঠ", "জ্বলন্ত-কাঠির-মতো"]·DE["[אוד]", "[האודים]", "[כאוד]"]·EN["a-brand", "like-a-brand", "the-firebrands"]·FR["[האודים]", "tison"]·heb["אוד", "ה-אודים", "כ-אוּד"]·HI["जलती-लकड़ियों-के", "जलती-लकड़ी", "जैसे-जली-लकड़ी"]·ID["kayu-api", "puntung", "seperti-puntung"]·IT["[אוד]", "[האודים]", "[כאוד]"]·jav["kados-kayu", "kayu-murub", "urub"]·KO["과-같이-그슬린-나무", "그슬린-나무라", "횴불의"]·PT["como-tição", "tição", "tições"]·RU["головней", "головня", "как-головня"]·ES["como-tizón", "tizones", "un-tizón"]·SW["kama-kijiti", "kijiti", "vya-viiga-vya-moto"]·TR["körük-gibi", "odun-", "odunlarin"]·urd["جیسے-لکڑی", "لکڑی", "لکڑیوں-کے"]
Related Senses
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)H6965b 4. Hifil: to establish, confirm (covenant/kingdom/word) (40×)H1197a 1. burn, be on fire (39×)H4306 1. rain, showers (38×)H1653 1. rain, precipitation (34×)G4655 1. darkness (30×)
BDB / Lexicon Reference
† אוּד n.m. brand, fire-brand (orig. perhaps bent stick used to stir fire) א׳ מֻצָּל מִשְּׂרֵפָה Am 4:11 = א׳ מ׳ מֵאֵשׁ Zc 3:2, pl. זַנְבוֹת הָאוּדִים הָעֲשֵׁנִים Is 7:4, stumps of smoking firebrands.