Buscar / G5619
ὡσπερεί G5619
Adv  |  1× en 1 sentido
as if, as it were, like
A comparative particle meaning 'as if' or 'as it were,' introducing hypothetical or approximate comparisons. Paul uses it in 1 Corinthians 15:8 to describe his encounter with the risen Christ: 'Last of all, as to one untimely born, he appeared also to me.' The term across languages (Spanish 'como-si', French 'comme-si', German 'gleichsam', English 'as-if') signals that Paul's apostolic calling was abnormal—like a premature birth, outside the natural sequence of apostolic appointments.

Sentidos
1. sense 1 Comparative particle introducing a hypothetical or approximate comparison, 'as if' or 'as it were.' In 1 Corinthians 15:8, Paul describes himself 'as to one untimely born,' using this particle to acknowledge the exceptional, even unnatural character of his Damascus road encounter compared to the other apostles' post-resurrection experiences.
PROPERTIES_RELATIONS Comparison Comparison and Manner
AR["كَأنَّما"]·ben["যেন"]·DE["gleichsam"]·EN["as-if"]·FR["comme-si"]·heb["כְּמוֹ"]·HI["जैसे-कि"]·ID["seperti"]·IT["come"]·jav["kados"]·KO["마치"]·PT["como"]·RU["словно"]·ES["como-si"]·SW["kama"]·TR["gibi-"]·urd["گویا"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
ὡσπερεί or ὥσπερ εἰ, adverb just as if, with indicative, ὥσπερ εἰ παρεστάτεις Refs 5th c.BC+; τὸ ὡσπερεὶ φάναι to say 'as it were', Refs 3rd c.AD+; ὅμοια . εἰ.. Refs 5th c.BC+: with Nouns or parts., as it were, . ψῆτταν Refs 5th c.BC+ __II ὥσπερ ἂν εἰ or ὡσπερανεί (properly elliptical for ὥσπερ ἂν ἦν, εἰ.., or the like), Refs 5th c.BC+; Doric dialect ὥσπερ αἰκ ἐξ ἑνὸς κελεύματος κεχάναντι they gape as it were 'by numbers' Refs 5th c.BC+; ὥσπερ οὖν ἂν εἰ with imperfect, Refs 5th c.BC+