χρονοτρῐβέω G5551
to spend time, to delay, to linger, to waste time
Chronotribeō means to spend time, to delay, or to linger, sometimes with the negative connotation of wasting time. Luke uses it in Acts when describing Paul's decision during his journey to Jerusalem: 'Paul had decided to sail past Ephesus, so that he might not have to spend time in Asia, for he was hastening to be at Jerusalem, if possible, on the day of Pentecost.' The verb captures Paul's sense of urgency and strategic time management: stopping in Ephesus would involve time-consuming visits and discussions that would delay his arrival in Jerusalem for the feast. Time is precious and must be used wisely for kingdom purposes.
Sentidos
1. sense 1 — To spend time, to delay, to linger. Acts 20:16 explains Paul's travel decision: 'Paul had decided to sail past Ephesus, so that he would not have to spend time (chronotribēsai) in Asia, for he was hurrying to be in Jerusalem, if possible, on the day of Pentecost.' The multilingual glosses—Spanish 'demorarse,' French 'endurer,' English 'to spend time'—all indicate time consumption. Paul's urgency to reach Jerusalem for Pentecost drove his decision to bypass Ephesus, avoiding the delays that pastoral visits would entail. 1×
AR["أَنْ-يُضَيِّعَ-وَقْتًا"]·ben["সময়-কাটাতে"]·DE["χρονοτριβῆσαι"]·EN["to-spend-time"]·FR["endurer"]·heb["לְהִתְעַכֵּב"]·HI["समय-गंवाना"]·ID["menghabiskan-waktu"]·IT["passare-il-tempo"]·jav["ngentèni"]·KO["시간을-보내기를"]·PT["demorar-se"]·RU["замедлиться"]·ES["demorarse"]·SW["kuchelewesha"]·TR["zaman-harcamak"]·urd["وقت-لگانا"]
Sentidos Relacionados
H3117 1. day, specific time (2231×)H5704 1. until, unto, as far as (1238×)H8141 1. year, unit of time (880×)H6258 1. and now (421×)G2250 1. day (388×)H5750 1. again, more, further (288×)H5769 1. forever, to eternity (280×)H6256 1. time, period (264×)H2320 1. month, calendar period (260×)H0310a 2. after (temporal) (258×)H3915 1. night, period of darkness (234×)H1242 1. morning (214×)H5750 2. still, yet (continuative) (166×)G5119 1. then (160×)G3568 1. now (147×)G2193 1. until (143×)G3825 1. (141×)G3752 1. (123×)H6153 1. evening, time of day (123×)H0227a 1. then (122×)
Referencia BDB / Léxico
χρονοτρῐβέω, waste time, loiter, NT+4th c.BC+:—middle, Refs 2nd c.BC+ __2 with accusative, χ. τὸν πόλεμον protract the war, Refs 4th c.BC+