Buscar / G5547
χριστός G5547
N-GMS  |  540× en 1 sentido
Cristo, Mesías — el Ungido, usado como título y nombre propio de Jesús de Nazaret.
Χριστός ('ungido') traduce el hebreo מָשִׁיחַ y aparece 540 veces en el Nuevo Testamento, funcionando tanto como título mesiánico cuanto como nombre propio virtual. En su uso titular ('el Cristo', Mt 16:16), lleva todo el peso de la teología veterotestamentaria de la unción — la consagración de reyes, sacerdotes y profetas. En su uso como nombre ('Jesucristo', 'Cristo Jesús'), particularmente dominante en las cartas de Pablo, se ha fusionado tanto con el nombre personal que la teología de la unción pasa a un segundo plano. La evidencia multilingüe — español 'Cristo', francés 'Christ', alemán 'Christus' — muestra una notable uniformidad como préstamo léxico más que como concepto traducido.
1. Cristo, Mesías, Ungido Adjetivo griego sustantivado que significa 'ungido', que sirve en el NT tanto como título mesiánico ('el Cristo', Mt 2:4) cuanto como nombre propio vinculado a Jesús ('Jesucristo', Ro 1:1). Traduce el hebreo מָשִׁיחַ y conlleva connotaciones de consagración real y sacerdotal. Las 540 ocurrencias apuntan a un único referente — Jesús de Nazaret — ya sea en fórmulas confesionales (Mt 16:16), en saludos epistolares o en la predicación kerygmática. 540×
RELIGIOUS_LIFE Religious Activities Anointing and Smearing
AR["المَسيحُ", "المَسيحِ", "المَسِيحَ", "المَسِيحُ", "المَسِيحِ", "الْمَسِيحَ", "الْمَسِيحُ", "الْمَسِيحِ", "يَا-مَسِيحُ"]·ben["(খ্রীষ্ট", "খ্রীষ্ট", "খ্রীষ্ট,", "খ্রীষ্ট।", "খ্রীষ্টের"]·DE["Christus"]·EN["Christ", "Christos"]·FR["Christ"]·heb["מָּשִׁיחַ", "מָשִׁיחַ"]·HI["चरिस्तोस", "चरिस्तोस-के", "मसीह", "मसीह-का"]·ID["(Kristus", "Kristus", "Kristus,", "Kristus."]·IT["Cristo"]·jav["(Kristus", "Kristus", "Kristus,", "Kristus.", "Sang-Kristus", "Sang-Kristus,", "Sang-Kristus.", "Sang-Kristus?"]·KO["그리스도", "그리스도-가", "그리스도-의", "그리스도는", "그리스도다", "그리스도라고", "그리스도스는", "그리스도스라", "그리스도여", "그리스도의", "그리스도이다"]·PT["(Cristo", "Cristo", "Cristo,", "Cristo?"]·RU["Христа", "Христе?", "Христом", "Христос"]·ES["Christé", "Christós"]·SW["(Christós", "-", "Christos", "Christós", "Christós,", "Hapa", "Kristo", "na"]·TR["(Mesih", "Mesih", "Mesih'in", "Mesih'in,", "Mesih’e", "Mesih’i"]·urd["اے-مسیح", "مسیح", "مسیح-کی", "مسیح-کے"]

Sentidos

Sentidos Relacionados
H3548 1. priest, cultic officiant (750×)H5030 1. Prophet, divine spokesperson (317×)H5930a 1. burnt offering (sacrifice) (286×)H3881 1. Levites (priestly class) (283×)G4396 1. prophet, spokesperson of God (146×)H6944 1. sanctuary, holy place (129×)G0749 1. high priest, chief priest (123×)H6944 2. holiness, sacredness (abstract quality) (123×)G5330 1. Pharisee (99×)G4336 1. pray to God (86×)H6944 3. holy things, sacred offerings (plural) (86×)H3722a 1. make ritual atonement (Piel) (85×)H6912 1. bury (Qal active) (82×)H6419 1. pray (Hitpael) (80×)H6944 4. holiness (with possessive pronoun) (77×)H6942 1. sanctify, consecrate (Piel factitive) (76×)H2930a 1. Qal: be/become unclean (75×)H7819a 1. slaughter an animal (Qal active) (72×)H1486 1. lot (object cast for decisions) (71×)G0040 2. holy, sacred, consecrated (65×)

Referencia BDB / Léxico
χριστός, , όν, (χρίω) to be rubbed on, used as ointment or salve, opposed to πιστός, Refs 5th c.BC+; τὸ ἔλαιον τὸ χ. anointing oil, LXX __II of persons, anointed, ἱερεύς χ. LXX __II.2 especially of the Kings of Israel, χ. ΚυρίουLXX; plural, of the patriarchs, LXX __II.3 in NT, χ. the Messiah, NT; then used as proper name of Jesus, Ἰησοῦς χ. NT