χολή G5521
gall, bile; literally the bitter bodily fluid, metaphorically bitterness, poison, or extreme affliction
Gall refers to the bitter bile produced by the liver, a substance associated in ancient medicine with bitterness and disease. Matthew 27:34 records the offer of wine mixed with gall to Jesus on the cross—likely a narcotic drink meant to dull pain, which he refused. In Acts 8:23, Peter tells Simon the magician he is 'in the gall of bitterness,' using the bodily fluid as a vivid metaphor for spiritual corruption and bondage to sin. Classical Greek writers also used gall figuratively for bitter anger or wrath, making it a potent image for toxic spiritual states.
Sentidos
1. sense 1 — The bitter bile secreted by the liver, used both literally and metaphorically. Matthew 27:34 refers to the actual substance mixed with wine—translations universally render it 'gall' (English), 'hiel' (Spanish), 'fiel' (French), 'Galle' (German), confirming the physical reference. Acts 8:23 employs it metaphorically for spiritual bitterness and poisonous sinfulness. Ancient medical texts associated gall with disease and bitterness, and classical usage extended it to mean bitter rage, enriching Peter's diagnosis of Simon's toxic spiritual condition. 2×
AR["مَرَارَةٍ", "مَرَارَةِ"]·ben["তিক্ততার", "পিত্তের"]·DE["Galle"]·EN["gall"]·FR["bile", "fiel"]·heb["מָרָה"]·HI["पित्त"]·ID["empedu"]·IT["bile", "choles"]·jav["empedu"]·KO["쓴-으로", "쓴개-와"]·PT["fel"]·RU["горечь", "жёлчью"]·ES["hiel"]·SW["nyongo", "uchungu"]·TR["safrasında", "ödle"]·urd["پت-کے", "پتے"]
Sentidos Relacionados
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)
Referencia BDB / Léxico
χολή, ἡ, gall, bile, Refs 7th c.BC+; χ. μέλαινα black, i. e. diseased, bile, Refs 5th c.BC+ (but, ={μελαγχολία}, Refs 5th c.BC+; χολὴν ἐμεῖν, βῆξαι, Refs 5th c.BC+; χολῇ ἀλείφειν, proverbial of giving one a disgust for a thing, from the custom of mothers putting gall to the nipple when the child was to be weaned, Refs 4th c.BC+ __2 plural χολαί, gall-bladder, Refs 5th c.BC+; called δοχαὶ χολῆς,…