Buscar / G5503
χήρ-α G5503
N-NFS  |  27× en 1 sentido
viuda — mujer cuyo esposo ha muerto, frecuentemente emblema de vulnerabilidad y dependencia de la justicia de Dios
viuda — mujer cuyo esposo ha muerto, frecuentemente emblema de vulnerabilidad y dependencia de la justicia de Dios

Sentidos
1. Mujer cuyo esposo ha fallecido, que ocupa una posición socialmente vulnerable qu Mujer cuyo esposo ha fallecido, que ocupa una posición socialmente vulnerable que las Escrituras señalan repetidamente como merecedora de protección y justicia. Jesús condena a quienes explotan a las viudas (Marcos 12:40; Lucas 20:47) y exalta la ofrenda sacrificial de la viuda (Marcos 12:42-43; Lucas 21:2-3). Lucas destaca a las viudas como modelos de fe: Ana la profetisa (Lucas 2:37), la viuda de Naín cuyo hijo Jesús resucita (Lucas 7:12) y la viuda persistente que ejemplifica la oración incesante (Lucas 18:3-5). 27×
PEOPLE_KINSHIP Kinship Terms Widow Bereaved Woman
AR["أَراملِ", "أَرامِلُ", "أَرمَلَةً", "أَرمَلَةٌ", "أَرمَلَةٍ", "أَرمَلَةُ", "أَرَامِلَ", "أَرَامِلُ", "أَرَامِلِ", "أَرْمَلَةً", "أَرْمَلَةٌ", "أَيَّةُ", "الأَرامِلِ", "الأَراِمِلَ", "الأَرْمَلَةُ"]·ben["ছলনায়", "বিধবা", "বিধবা,", "বিধবাকে", "বিধবাদের", "বিধবাদের;", "বিধবারা"]·DE["Witwe"]·EN["Widow", "a-widow", "widow", "widows"]·FR["Witwe", "veuve"]·heb["אַלְמָנָה", "אַלְמָנוֹת"]·HI["विधवअ", "विधवअओन", "विधवअओन-को", "विधवा", "विधवा-ने", "विधवाएं", "विधवाओं", "विधवाओं-के"]·ID["janda", "janda-janda"]·IT["vedova"]·jav["para-randhaning", "randha", "randha,", "randha-randha", "randha.", "randha;"]·KO["과부", "과부가", "과부가,", "과부들-을", "과부들-이", "과부들은", "과부들의", "과부들인;", "과부인"]·PT["viúva", "viúvas"]·RU["вдов", "вдова", "вдове.", "вдовой", "вдову", "вдовы"]·ES["viuda", "viudas"]·SW["-", "mjane", "wajane"]·TR["dul", "dul-kadın", "dul.", "dullar", "dulları", "dulların", "onların"]·urd["اور", "بیواؤں", "بیواؤں۔", "بیوائیں", "بیوا۔", "بیوہ", "بیوہ-نے", "بیوہ-کو", "بیوہ-کے"]

Sentidos Relacionados
H0376 1. man, person, human male (2130×)H0251 1. brother (blood sibling) (573×)H0120 1. man, human being (individual/generic) (527×)H0802 1. woman, female person (519×)H0802 2. wife, spouse (255×)H0517 1. mother, female parent (217×)G0435 1. man, male person (202×)G1135 1. woman, adult female (190×)H2233 1. offspring, descendants (172×)H0001 2. ancestor, forefather (146×)H5288 1. Youth, young man (122×)H0269 1. sister (female sibling) (113×)H1755 1. generation, contemporaries (96×)G5043 1. child, offspring (89×)G0444 2. people, humankind (86×)H3206 1. child, boy, youth (86×)H2145 1. male (human being) (79×)G3384 1. mother (77×)H6485a 1. Qal passive participle: numbered ones, enrollment (76×)H1397 1. man (strong/mighty) (65×)

Referencia BDB / Léxico
χήρ-α, Ionic dialect χήρη, , widow, χῆραι γυναῖκες Refs 8th c.BC+; as a name of Hera, Refs 2nd c.AD+ __2 Comedy texts, of a dish, widowed, i.e. without sauce, Refs 4th c.BC+ __3 later masculine χῆρος, widower, Refs 4th c.BC+ __II χῆρος, α, ον, Adj, metaphorically, bereaved, χῆρα μέλαθρα Refs 5th c.BC+; εὐνή Refs 3rd c.BC+; δρυμοὶ χ. bereft of men, Refs 8th c.BC+ Sanskrit jáhāti 'abandon, renounce'.)