Search / G5475
χαλκός G5475
N-GMS  |  5× in 1 sense
copper, bronze, or brass — a base metal, and by extension coins or objects made from it
Chalkos originally denoted copper, the first metal humans learned to smelt, and by extension the bronze alloys made from it. In the New Testament, its five occurrences span a surprising range of reference: Jesus prohibits his disciples from carrying copper coins in their belts (Matt 10:9; Mark 6:8), Mark describes the bronze coins cast into the temple treasury (Mark 12:41), Paul compares loveless speech to a clanging bronze gong (1 Cor 13:1), and Revelation lists bronze among the luxury commodities of Babylon (Rev 18:12). German 'Kupfer' and French 'cuivre' preserve the base-metal sense, while Spanish 'cobre/bronce' reflects the material's dual identity.

Senses
1. sense 1 Copper or bronze as a material, and by metonymy the coins or objects fashioned from it. Covers copper money prohibited as missionary provision (Matt 10:9; Mark 6:8), bronze coinage dropped into the temple offering box (Mark 12:41), a resounding bronze gong as a metaphor for empty eloquence without love (1 Cor 13:1), and bronze listed among precious trade goods in the fall of Babylon (Rev 18:12). The multilingual evidence — Spanish 'cobre/bronce,' French 'cuivre/bronze,' German 'Kupfer' — confirms a unified semantic range from raw metal to manufactured items and currency.
NATURAL_WORLD Natural Substances Bronze and Copper
AR["نُحاسًا", "نُحاسٍ"]·ben["তামা", "পিতল", "পিতলের"]·DE["Kupfer", "χαλκὸν"]·EN["bronze", "copper", "copper-coins", "of-bronze"]·FR["Kupfer", "bronze", "cuivre"]·heb["נְחֹשֶׁת"]·HI["कांसे-का", "ताँबा", "पीतल", "सिक्के"]·ID["tembaga", "uang", "uang-tembaga"]·IT["bronzo", "chalkon", "chalkou"]·jav["arta", "arta-tembaga;", "tembaga"]·KO["놀쇠", "놋의", "동", "동전을", "동전을;"]·PT["bronze", "cobre", "de-bronze", "dinheiro"]·RU["меди", "медь"]·ES["bronce", "cobre", "de-bronce"]·SW["fedha", "shaba", "shaba,"]·TR["bakır", "bakır-para", "tuncu"]·urd["تانبا", "پیتل", "پیتل-کا", "پیسا", "پیسے"]

Related Senses
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)H6965b 4. Hifil: to establish, confirm (covenant/kingdom/word) (40×)H1197a 1. burn, be on fire (39×)H4306 1. rain, showers (38×)H1653 1. rain, precipitation (34×)G4655 1. darkness (30×)

BDB / Lexicon Reference
χαλκός, Cretan dialect καυχός Refs 3rd c.BC+, :— copper, χ. ἐρυθρός Refs 8th c.BC+; and of the ornaments of a house, χαλκοῦ τε στεροπήν Refs 8th c.BC+; of copper as the first metal that men learnt to smelt and work, τῶν δ᾽ ἦν χάλκεα μὲν τεύχεα, χάλκεοι δέ τε οἶκοι, χαλκῷ δ᾽ εἰργάζοντο, μέλας δ᾽ οὐκ ἔσκε σίδηρος Refs 8th c.BC+; χ. ἐρυθρός (compare above) Refs 5th c.BC+; alloyed with tin to form