τεκν-ίον G5040
Hijitos; diminutivo afectuoso usado por Jesús y el apóstol Juan para dirigirse a los discípulos o creyentes.
Diminutivo tierno de τέκνον (hijo), empleado como una expresión cálida de cercanía hacia los dependientes espirituales. Jesús lo usa una sola vez en la Última Cena: 'Hijitos, un poco más estaré con vosotros' (Jn 13:33). El apóstol Juan lo adopta como su modo característico de dirigirse a los creyentes a lo largo de 1 Juan, escribiendo 'hijitos' al exhortarlos a caminar en justicia y amor. El español 'hijitos' conserva bien la fuerza afectiva del diminutivo que distingue esta palabra del más neutro τέκνα.
Sentidos
1. Hijitos, queridos hijos — Diminutivo afectuoso que significa 'hijitos' o 'queridos hijos', usado como vocativo que transmite ternura paternal hacia los dependientes espirituales. Jesús lo emplea de manera única en la Última Cena para dirigirse a sus discípulos con intimidad antes de su partida (Jn 13:33). El apóstol Juan lo convierte en su modo distintivo de dirigirse a sus congregaciones (1 Jn 2:1, 12, 28; 3:7, 18; 4:4; 5:21), evocando cuidado pastoral y vínculo filial. 8×
AR["أَيُّها-الأَولادُ", "يا-أَبنائي", "يَا-أَبْنَائِي"]·ben["শিশুরা", "সন্তানেরা"]·DE["Kindlein"]·EN["Little-children", "little-children"]·FR["Kindlein", "petits-enfants"]·heb["יְלָדִים", "יַלְדִים", "יַלְדַי"]·HI["बच्चो"]·ID["Anak-anak,", "Anak-anakku", "anak-anak,", "anak-anak-kecil"]·IT["figlioli", "teknia"]·jav["Lare-alit", "Lare-alit-kawula", "lare-alit", "para-anak,"]·KO["어린-자녀들아"]·PT["Filhinhos", "Filhinhos,", "filhinhos", "filhinhos,"]·RU["Дети", "Дети,", "дети,", "детки"]·ES["Hijitos", "hijitos"]·SW["Watoto-wadogo", "Watoto-wangu-wadogo", "watoto-wadogo"]·TR["Çocuklar", "Çocuklarım", "çocuklar"]·urd["بچو", "بچوں", "بچوں،"]
Sentidos Relacionados
H0376 1. man, person, human male (2130×)H0251 1. brother (blood sibling) (573×)H0120 1. man, human being (individual/generic) (527×)H0802 1. woman, female person (519×)H0802 2. wife, spouse (255×)H0517 1. mother, female parent (217×)G0435 1. man, male person (202×)G1135 1. woman, adult female (190×)H2233 1. offspring, descendants (172×)H0001 2. ancestor, forefather (146×)H5288 1. Youth, young man (122×)H0269 1. sister (female sibling) (113×)H1755 1. generation, contemporaries (96×)G5043 1. child, offspring (89×)G0444 2. people, humankind (86×)H3206 1. child, boy, youth (86×)H2145 1. male (human being) (79×)G3384 1. mother (77×)H6485a 1. Qal passive participle: numbered ones, enrollment (76×)H1397 1. man (strong/mighty) (65×)
Referencia BDB / Léxico
τεκν-ίον, τό, = {τεκνίδιον}, NT+2nd c.AD+.