ταῦρος G5022
Bull, ox; a mature male bovine, especially as a sacrificial animal.
Tauros is the standard Greek word for a bull, carrying deep resonances in both pagan and biblical sacrificial systems. In Matthew 22:4, a king's feast features slaughtered bulls and fattened cattle — an image of lavish celebration. Acts 14:13 records the priest of Zeus bringing bulls to sacrifice to Paul and Barnabas, a dramatic collision of pagan cult with apostolic mission. Hebrews 9:13 and 10:4 invoke the Levitical sacrificial system: the blood of bulls (paired with goats) can never truly remove sin, setting up the superiority of Christ's once-for-all offering. French and German both use 'Stiere/taureau,' cognate with the Greek, tracing this word across Indo-European cultures.
Senses
1. sense 1 — Bull, ox — a mature male bovine, particularly in the context of sacrifice or feasting. Matthew 22:4 features bulls as banquet provisions in a royal parable. Acts 14:13 presents pagan sacrifice at Lystra, where the priest of Zeus brings bulls and garlands. Hebrews 9:13 and 10:4 invoke the Levitical system to argue that bull-blood is inadequate for true atonement. The word is Indo-European (Latin taurus, German 'Stiere'), and the multilingual evidence — Spanish 'toros,' French 'taureau' — confirms a single, stable referent across all four occurrences, with the sacrificial context dominant in three of four uses. 4×
AR["ثيراني", "ثيرانًا", "ثيرَانٍ", "ثِيرَان"]·ben["বৃষগুলির", "ষাঁড়", "ষাঁড়ের"]·DE["Stiere", "ταύρους", "ταῦροί"]·EN["bulls", "of-bulls", "oxen"]·FR["Stiere", "taureau"]·heb["פָּרִים", "שְׁוָרִים", "שׁוֹרִים"]·HI["बैल", "सांड़ों", "सांड़ों,"]·ID["lembu-jantan", "lembu-lembu"]·IT["tauroi", "taurōn", "toro"]·jav["lembu", "lembu-jaler", "sapi-jaler", "sapi-sapi-jaler"]·KO["황소들과", "황소들의", "황소들이"]·PT["de-touros", "touros"]·RU["быки", "быков", "тельцов"]·ES["de-toros", "toros"]·SW["ng'ombe", "ng'ombe-dume", "wangu", "ya-ng'ombe"]·TR["boğalar", "boğalarım", "boğaların"]·urd["بیل", "بیلوں-کا"]
Related Senses
H6629 1. flock, sheep/goats (small livestock) (274×)H1241 1. cattle, herd (bovine livestock) (183×)H0352a 1. ram (male sheep) (156×)H6499 1. young bull, bullock (130×)H3532 1. lamb, young male sheep (105×)H2543 1. donkey (male ass) (96×)H7794 1. ox, bull (79×)H7462b 1. shepherd (agent noun) (76×)H5795 1. she-goat(s), female goat(s) (68×)H7462b 2. to shepherd, tend, pasture (60×)H1581 1. camel (domestic animal) (54×)H0738b 1. lion (46×)G4263 1. sheep (39×)H5739 1. flock or herd of livestock (38×)H5695 1. calf, young bull (35×)H0738a 1. lion (large predatory feline) (34×)H0860 1. female donkey (34×)H3611 1. dog (animal) (32×)H3715a 1. young lion, lion cub (31×)G0721 1. Lamb (29×)
BDB / Lexicon Reference
ταῦρος, ὁ, bull, Refs 8th c.BC+; as a sacrifice to Poseidon, Refs 8th c.BC+; ἄπεχε τῆς βοὸς τὸν τ., oracularly of Agamemnon and his wife, Refs 4th c.BC+ __2 priest of Poseidon Taureios, Refs 2nd c.AD+ __3 a kind of Lycian boat with bull as figurehead, postulated to explain Europa's bull, Refs 2nd c.AD+ __II the bull as a sign of the Zodiac, Refs 4th c.BC+ __III ={κοχώνη}, Refs 2nd c.AD+: also the…