συναπο-θνήσκω G4880
Morir juntamente con, comorir; compartir la muerte con otro, ya sea literal o espiritualmente
Verbo compuesto que significa morir juntamente con alguien, compartir la muerte. Aparece tres veces: la declaración de Pedro «aunque tenga que morir contigo, no te negaré» (Mr 14:31), la afirmación de Pablo «estáis en nuestro corazón, para morir juntos y vivir juntos» (2 Co 7:3), y «si morimos con él, también viviremos con él» (2 Ti 2:11). Combina συν- («juntamente») con «morir», subrayando la muerte compartida, ya sea como martirio literal o como unión espiritual con la muerte de Cristo. La muerte compartida crea un destino compartido.
Sentidos
1. Morir juntamente — Los tres usos abarcan desde la promesa fallida de Pedro (Mr 14:31) hasta el profundo vínculo de Pablo con Corinto (2 Co 7:3) y la unión del creyente con Cristo (2 Ti 2:11). Morir juntos, ya sea literalmente o mediante la identificación bautismal, forja una conexión indestructible y garantiza un destino común. 3×
AR["أَنْ-أَمُوتَ-مَعَكَ", "مُتْنا-مَعَهُ", "نَموتَ-مَعًا"]·ben["একসাথে-মরতে,", "একসাথে-মরেছি,", "সঙ্গে-মরতে"]·DE["mitsterben"]·EN["to-die-together", "to-die-with", "we-died-with"]·FR["mourir-avec"]·heb["לָמוּת-אִתְּךָ", "לָמוּת-יַחַד", "מַתְנוּ-יַחַד"]·HI["सअथ-मरे,", "साथ-मरना", "साथ-मरने"]·ID["kita-mati-bersama", "mati-bersama"]·IT["morire-insieme", "sunapethanomen", "sunapothanein"]·jav["kita-sesarengan-pejah,", "pejah-sesarengan", "séda-sesarengan"]·KO["함께-좽고", "함께-죽어야한다", "함께-죽었으면,"]·PT["juntamente-morrer", "morremos-com", "morrer-junto-com"]·RU["соумереть", "соумерли", "умереть-вместе"]·ES["co-morimos", "morir-contigo", "morir-juntos"]·SW["kufa-pamoja,", "kufa-pamoja-nawe", "tulikufa-pamoja"]·TR["birlikte ölmek-", "birlikte-öldüysek", "seninle-ölmek"]·urd["ساتھ-مرنا", "ہم-مَرے-اُس-کے-ساتھ"]
Sentidos Relacionados
H5971a 1. people, nation (1836×)H5973a 1. accompaniment, together with (956×)H0854 1. with (accompaniment) (665×)H1471a 1. nations, peoples (plural/collective) (466×)G3326 1. with (368×)H1285 1. covenant, pact, treaty (284×)G2453 1. Jewish person, Jew (194×)H4150 1. meeting (tent of meeting) (151×)G2992 1. people/nation (an ethnic or political community) (142×)G4862 1. (129×)G1484 1. Gentiles, non-Jewish nations (128×)H1471a 2. nation, people-group (singular) (98×)H3162b 1. together (97×)H1616 1. sojourner, resident alien (92×)H0567 1. Amorite (people group) (87×)H3064 1. Jew, Jewish person (81×)H3669a 1. Canaanite (ethnic designation) (70×)G1122 1. scribe / expert in the Law (63×)H2114a 1. stranger, foreigner (person) (54×)H5608b 1. scribe, royal secretary (48×)
Referencia BDB / Léxico
συναπο-θνήσκω, die together with, τινι NT+5th c.BC+; συναποθνῄσκοντες, title of comedy by Diphilus, Ter.Refs 5th c.BC+; σ. νοσήματα, i.e. cling to one until death, Refs 5th c.BC+