Buscar / G4808
G4808 G4808
N-GFS  |  16× en 1 sentido
Higuera (Ficus carica); un arbol frutal comun en el Mediterraneo, usado literalmente y como simbolo de la condicion espiritual de Israel. συκῆ se refi
Higuera (Ficus carica); un arbol frutal comun en el Mediterraneo, usado literalmente y como simbolo de la condicion espiritual de Israel. συκῆ se refiere a la higuera comun, una de las plantas mas caracteristicas del paisaje biblico. Jesus maldice una higuera esteril camino a Jerusalen, y esta se seca de la noche a la manana, una parabola en accion sobre el juicio contra el Israel infructuoso (Mt 21:19-21; Mc 11:13-21). La higuera tambien sirve como senal estacional: cuando sus ramas se ablandan y brotan hojas, el verano esta cerca, asi como ciertas senales anuncian la venida del Hijo del Hombre (Mt 24:32; Mc 13:28). Natanael es hallado sentado bajo una higuera (Jn 1:48-50), evocando un escenario tradicional para el estudio de la Tora.

Sentidos
1. Higuera Higuera: la higuera (Ficus carica), un arbol frutal ubicuo en la agricultura mediterranea y central en la imagineria biblica. Las referencias literales describen su brotacion como presagio del verano (Mt 24:32; Mc 13:28; Lc 21:29). Su aparicion mas dramatica es la maldicion de Jesus a la higuera sin fruto cerca de Jerusalen (Mt 21:19-21; Mc 11:13-21), ampliamente entendida como un acto profetico contra la esterilidad espiritual. 16×
PLANTS_AGRICULTURE Plants Fig and Sycamore
AR["التّينَةُ", "التّينَةِ", "تينَةً", "تينَةٌ", "تينَةَ", "تِينَةً", "تِينَةَ", "تِينَةُ", "تِينَةِ", "تِّينَةِ", "شَجَرَةُ-تينٍ"]·ben["ডুমুর-গাছ", "ডুমুর-গাছে", "ডুমুর-গাছের", "ডুমুরগাছ"]·DE["Feigenbaum"]·EN["a-fig-tree", "fig-tree"]·FR["figuier"]·heb["הַ-תְּאֵנָה", "הַתְּאֵנָה", "זֵיתִים", "תְּאֵנָה"]·HI["अंजीर,", "अंजीर-का-पेड़", "अंजीर-के-पेड़", "अंजीर-के-पेड़-को"]·ID["pohon-ara", "pohon-ara,"]·IT["fico", "sukē"]·jav["wit-anjir", "wit-ara", "wit-ara,"]·KO["무화과-나무가", "무화과-나무로부터", "무화과나무", "무화과나무-가", "무화과나무-를", "무화과나무-의-것-을", "무화과나무가", "무화과나무를", "무화과나무에서", "무화과나무와"]·PT["figueira", "figueira,", "figueira.", "figueira?"]·RU["смоковница", "смоковница.", "смоковница?", "смоковнице", "смоковницей", "смоковницу", "смоковницы", "со-смоковницей"]·ES["higuera"]·SW["Akajibu", "hata", "jifunzeni", "mmoja", "mtini"]·TR["incir-ağacı", "incir-ağacına", "incir-ağacında", "incir-ağacından", "incir-ağacını", "incir-ağacının", "incir-ağacının-olanı"]·urd["انجیر", "انجیر-کا", "انجیر-کا-درخت", "انجیر-کے-درخت", "انجیر،"]

Sentidos Relacionados
H3754 1. vineyard, cultivated grape plot (92×)H0730 1. cedar tree or wood (73×)H1612 1. vine, grapevine (55×)H3293a 1. forest, wood, thicket (55×)H5560 1. fine flour (53×)H5193 1. plant vegetation (48×)H2232 1. sow seed, plant crops (41×)H1715 1. grain, cereal crop (40×)H7114b 1. reap, harvest grain (36×)H2132 1. olive tree (34×)H8184 1. barley (34×)H2406 1. wheat (grain crop) (30×)H7070 1. reed, cane (plant) (30×)H7848 1. acacia (28×)H8328 1. root of a plant (28×)H8384 1. fig tree (25×)H5488 1. reeds, rushes (in 'Sea of Reeds') (24×)G0290 1. a vineyard (23×)G2325 1. reap, harvest a crop (21×)G4687 1. sow seed, plant (21×)

Referencia BDB / Léxico
Included with: σῡκέα, , only Doric dialect (see. συκία), Epic dialect nominative plural συκέαι Refs 8th c.BC+; Ionic dialect accusative singular συκέην Refs 5th c.BC+; elsewhere only in contraction or analogical forms from συκῆ (Epic dialect and Ionic dialect nominative συκῆ Refs 8th c.BC+:—fig-tree, Ficus Carica, Refs 8th c.BC+; for various kinds, see Refs 4th c.BC+; ἱερὰ σ. a suburb of