Buscar / G4800
G4800 G4800
V-FIA-1P  |  3× en 1 sentido
Vivir juntamente con, compartir la vida con alguien; coexistir en vida común
Verbo compuesto que significa vivir juntamente con alguien, compartir una vida en común. Pablo lo usa tres veces: «si morimos con Cristo, creemos que también viviremos con él» (Ro 6:8, 2 Ti 2:11), y al declarar que los corintios están en su corazón «para morir juntos y para vivir juntos» (2 Co 7:3). El verbo combina «junto» (συν-) con «vivir» (ζάω), enfatizando no solo cercanía sino existencia compartida. Los usos paulinos vinculan siempre el vivir juntos con el morir juntos: los creyentes unidos a Cristo en su muerte comparten su vida de resurrección.

Sentidos
1. Convivir en unión Los usos paulinos vinculan el vivir compartido con el morir compartido: los creyentes unidos a Cristo en la muerte comparten su vida resucitada (Ro 6:8, 2 Ti 2:11), y el vínculo de Pablo con Corinto implica un destino compartido —morir juntos o vivir juntos (2 Co 7:3). La palabra subraya que la vida en común con Cristo nace de la muerte en común con él.
GROUPS_COMMUNITY Association Accompaniment and With
AR["سَنَحيا", "سَنَحْيا-مَعَهُ", "نَحيا-مَعًا"]·ben["আমরা-একসঙ্গে-জীবন-যাপন-করব", "একসাথে-বাঁচতে।", "একসাথে-বাঁচব;"]·DE["mitleben"]·EN["to-live-together", "we-will-live-together", "we-will-live-with"]·FR["mitleben", "vivre-ensemble"]·heb["לִחְיוֹת-יַחַד", "נִחְיֶה-יַחַד", "נִחְיֶה-עִמּוֹ"]·HI["जीएंगे", "सअथ-जियेनगे;", "साथ-जीने"]·ID["hidup-bersama", "kita-akan-hidup-bersama"]·IT["suzēsomen", "vivere-insieme"]·jav["badhé-gesang-sareng", "gesang-sesarengan", "kita-badhé-sesarengan-gesang;"]·KO["함께-살기를", "함께-살리라", "함께-살리라;"]·PT["juntamente-viver", "viveremos-com"]·RU["-соживём", "соживём", "сожить"]·ES["co-viviremos", "vivir-juntos", "viviremos-con"]·SW["kuishi-pamoja.", "tutaishi-pamoja", "tutaishi-pamoja-naye"]·TR["birlikte-yaşayacağız", "ve-"]·urd["جیئیں-گے-اُس-کے-ساتھ", "جییں-گے", "ساتھ-جینا"]

Sentidos Relacionados
H5971a 1. people, nation (1836×)H5973a 1. accompaniment, together with (956×)H0854 1. with (accompaniment) (665×)H1471a 1. nations, peoples (plural/collective) (466×)G3326 1. with (368×)H1285 1. covenant, pact, treaty (284×)G2453 1. Jewish person, Jew (194×)H4150 1. meeting (tent of meeting) (151×)G2992 1. people/nation (an ethnic or political community) (142×)G4862 1. (129×)G1484 1. Gentiles, non-Jewish nations (128×)H1471a 2. nation, people-group (singular) (98×)H3162b 1. together (97×)H1616 1. sojourner, resident alien (92×)H0567 1. Amorite (people group) (87×)H3064 1. Jew, Jewish person (81×)H3669a 1. Canaanite (ethnic designation) (70×)G1122 1. scribe / expert in the Law (63×)H2114a 1. stranger, foreigner (person) (54×)H5608b 1. scribe, royal secretary (48×)

Referencia BDB / Léxico
Related to: συζῶ, imperative σύζηθι Philem.p.69 Demiańczuk:— live with, σ. τινί Refs 5th c.BC+ with dative _of things_, σ. φιλοπραγμοσύνῃ pass one's life in.. , Refs 4th c.BC+; βίῳ αὐχμηρῷ σ. Refs 2nd c.AD+; θηρίον ὕδατι συζῶν a creature living in water, Refs 5th c.BC+ __2 absolutely, live together, [πολιτεία] χαλεπὴ συζῆν Refs 5th c.BC+