στίλβ-ω G4744
Shining, gleaming, glistening with brilliant reflected light
The verb describes surfaces that gleam, glitter, or flash with reflected light—polished armor, sleek horses, brilliant complexions, water in motion. Classical poets speak of shields 'gleaming with oil' and white horses shining 'like swan feathers.' Mark employs this vivid term to describe Jesus' transfigured clothing as 'glistening, exceedingly white,' emphasizing supernatural radiance beyond any earthly bleaching. The present participle suggests ongoing, dynamic brilliance rather than static whiteness. The term captures both the visual intensity and the otherworldly quality of the transfiguration scene.
Sentidos
1. sense 1 — Emitting brilliant gleaming light through reflection or inherent radiance, describing polished or luminous surfaces. In Mark 9:3, Jesus' garments become 'glistening' at the transfiguration, shining with supernatural whiteness beyond any earthly fabric's capacity. The term's classical associations with polished armor and gleaming surfaces emphasizes the visual shock of this transformation, where ordinary cloth radiates divine glory. The glistening quality suggests dynamic, shimmering light rather than mere static brightness. 1×
AR["لَامِعَةً"]·ben["উজ্জ্বল"]·DE["glaenzend"]·EN["shining"]·FR["brillant"]·heb["מַבְרִיקִים"]·HI["चमकते-हुए"]·ID["berkilau"]·IT["stilbonta"]·jav["gilap-sumorot"]·KO["빛나는"]·PT["resplandecentes"]·RU["сияющими"]·ES["resplandecientes"]·SW["yanang'aa"]·TR["parlayan"]·urd["چمکتے"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
στίλβ-ω, chiefly present and imperfect: aorist ἔστιλψα Refs 2nd c.AD+:—glitter, gleam, of polished or bright surfaces, χιτῶνας.. ἦκα στίλβοντας ἐλαίῳ Refs 8th c.BC+; λαμπραὶ δ᾽ ἀκτῖνες ἀπ᾽ αὐτοῦ αἰγλῆεν στίλβουσι beam from him, Refs 5th c.BC+; σ. ὅπλοις Refs 5th c.BC+; ἰδὼν στίλβοντα τὰ λάβδα, i.e. the λ upon the Spartan shields, NT+5th c.BC+; of sleek horses, σ. ὥστε κύκνου πτερόν Refs 5th…