Buscar / G4719
στάχυς G4719
N-DMS  |  5× en 1 sentido
Espiga; la parte superior del tallo de un cereal que contiene los granos, especialmente de trigo o cebada.
La espiga es la cabeza o punta del tallo de un cereal, la parte que contiene los granos comestibles. Las cinco apariciones en el NT se relacionan con campos de cultivo e imágenes agrícolas. En la controversia del sábado, los discípulos arrancan espigas mientras caminan por los sembrados (Mt 12:1; Mc 2:23; Lc 6:1). Marcos 4:28 emplea el término dos veces en la parábola de la semilla que crece, trazando el desarrollo de la planta desde el brote verde hasta la espiga formada y luego el grano maduro. La palabra evoca el mundo agrario de la Palestina del siglo primero, donde la mies en sazón era parte del paisaje cotidiano y fuente rica de metáforas.

Sentidos
1. Espiga de cereal La espiga o cabeza del cereal, el racimo de granos en la punta del tallo de trigo o cebada. En los relatos de la controversia sabática (Mt 12:1; Mc 2:23; Lc 6:1) los discípulos arrancan espigas para comer, acción permitida por Deuteronomio 23:25 pero impugnada por los fariseos. Marcos 4:28 describe el ciclo agrícola completo: del brote a la espiga y al grano maduro.
PLANTS_AGRICULTURE Plants Grain Ears
AR["السَنابِلَ", "السُّنْبُلَةِ", "سَنابِلَ", "سَنَابِلَ", "سُنْبُلَةً"]·ben["শিষ", "শীষ", "শীষ,", "শীষ।", "শীষে।"]·DE["Aehre", "Ähre"]·EN["head", "heads-of-grain"]·FR["épi"]·heb["שִׁבֳּלִים", "שִׁבֳלִים", "שִׁבֹּלֶת"]·HI["बअलेइन", "बालियाँ", "बालों"]·ID["bulir,", "bulir-bulir.", "bulir-gandum", "bulir.", "itu"]·IT["spighe"]·jav["gandum,", "gandum.", "wit-gandum", "wos-gandum,"]·KO["이삭", "이삭들을", "이삭을"]·PT["espiga,", "espiga.", "espigas."]·RU["колос", "колосе", "колосья"]·ES["espiga", "espigas"]·SW["masuke", "masuke,", "masuke.", "suke,", "suke."]·TR["başak,", "başakları", "başakları,", "başakları.", "başakta."]·urd["بال", "بالوں-کو", "بالیں", "ملتے-ہوئے"]

Sentidos Relacionados
H3754 1. vineyard, cultivated grape plot (92×)H0730 1. cedar tree or wood (73×)H1612 1. vine, grapevine (55×)H3293a 1. forest, wood, thicket (55×)H5560 1. fine flour (53×)H5193 1. plant vegetation (48×)H2232 1. sow seed, plant crops (41×)H1715 1. grain, cereal crop (40×)H7114b 1. reap, harvest grain (36×)H2132 1. olive tree (34×)H8184 1. barley (34×)H2406 1. wheat (grain crop) (30×)H7070 1. reed, cane (plant) (30×)H7848 1. acacia (28×)H8328 1. root of a plant (28×)H8384 1. fig tree (25×)H5488 1. reeds, rushes (in 'Sea of Reeds') (24×)G0290 1. a vineyard (23×)G2325 1. reap, harvest a crop (21×)G4687 1. sow seed, plant (21×)

Referencia BDB / Léxico
στάχυς [στᾰχῡς Refs 5th c.BC+, υος, : plural στάχυες Refs.1424a333, etc.; Epic dialect dative σταχύεσσιν LXX+8th c.BC+—ear of corn, in plural, Il.[same place], NT+8th c.BC+; τοὺς ὑπερέχοντας τῶν σ. Refs 5th c.BC+; ἐκ καλάμης.. στάχυες, of Bacchylides' poems, Refs 5th c.BC+; of the crop reaped by Cleon in capturing the Spartans at Sphacteria, Refs 5th c.BC+; βίον θερίζειν ὥστε κάρπιμον σ. Refs