Σῑδών G4605
Sidon, the ancient Phoenician coastal city paired with Tyre in prophetic judgment and Jesus' ministry
The proper name of a prominent Phoenician port city on the Mediterranean coast, north of Tyre. In the Gospels, Sidon appears alongside Tyre as a pagan city that would have repented had it witnessed Jesus' miracles (Matt 11:21–22; Luke 10:13–14). Jesus himself withdraws to the region of Tyre and Sidon (Matt 15:21; Mark 7:31), and crowds from Sidon come to hear him (Mark 3:8; Luke 6:17). In Acts 27:3, Paul stops at Sidon during his voyage to Rome. The pairing 'Tyre and Sidon' became proverbial in both judgment oracles and Gospel narrative.
Senses
1. Sidōn — The proper geographical name of the ancient Phoenician coastal city (modern Saida, Lebanon), consistently paired with Tyre in biblical tradition. Jesus uses Sidon as a foil for unrepentant Galilean towns (Matt 11:21–22; Luke 10:13–14), visits its region (Matt 15:21; Mark 7:31), and draws crowds from it (Mark 3:8; Luke 6:17). Paul visits Sidon en route to Rome (Acts 27:3). Spanish 'Sidón' and French 'Sidon' preserve the proper noun with minimal variation across translation traditions. 10×
AR["صَيدا", "صَيداءَ", "صَيْداءَ", "صَيْدَا", "صَيْدُونَ"]·ben["সীদোন", "সীদোনে", "সীদোনের", "সীদোনের-জন্য", "সীদোনের।"]·DE["Sidon"]·EN["Sidōn"]·FR["Sidon"]·heb["לְצִידוֹן", "צִידוֹן"]·HI["के", "ताकि", "नहीं-तो", "सिदōन", "सिदōन-के-लिये", "सिदōन-मेइन", "सीदोन", "सीदोन-के-लिए", "सीदोनमें।"]·ID["Sidon", "Sidon.", "Sidōn."]·IT["Sidone"]·jav["Sidon", "Sidon).", "Sidon,", "Sidon.", "Sidon;"]·KO["시돈", "시돈에", "시돈에게", "시돈에서", "시돈의"]·PT["Sidom", "Sidom.", "de-Sidom", "para-Sidom"]·RU["Сидон", "Сидона", "Сидоне", "Сидону"]·ES["Sidón", "Sidônos", "Sidōn", "Sidṓn", "Sidṓnos", "a-Sidón", "de-Sidṓn"]·SW["Sidoni", "Sidón.", "Sidōn", "Sidōn,", "Sidṓn"]·TR["Sayda", "Sayda'da", "Sayda'nın", "Sayda'nın,", "Sayda'ya", "Sayda."]·urd["صیدا", "صیدا-کے", "صیدا-کے-ذریعے"]
Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
BDB / Lexicon Reference
Σῑδών, ῶνος, ἡ, Refs 8th c.BC+: hence adjective Σῑδόνιος, α, ον, Refs 8th c.BC+; later Σιδώνιος, Refs 5th c.BC+; feminine Σιδωνιάς, άδος, Refs 5th c.BC+:—Σῐδόνες, οἱ, men of Sidon, Refs 8th c.BC+; also Σιδόνιοι, Refs 8th c.BC+