προσήλυτ-ος G4339
Prosélito; gentil convertido al judaísmo que ha adoptado la fe y las prácticas judías.
Derivado de una raíz que significa «el que se ha acercado» o «llegado», este término designa al gentil que se ha convertido formalmente al judaísmo, abrazando su pacto, su ley y su culto. En el Nuevo Testamento aparece en contextos que van desde la aguda crítica de Jesús a los esfuerzos proselitistas de los fariseos (Mt 23:15) hasta la vibrante escena multicultural de Pentecostés, donde prosélitos de muchas naciones oyeron el evangelio (Hch 2:11). Las traducciones en diversas lenguas conservan uniformemente la forma transliterada «prosélito», lo que refleja su carácter técnico como categoría religiosa y social reconocida.
Sentidos
1. Converso al judaísmo — Gentil convertido al judaísmo que ha abrazado plenamente la fe judía, incluyendo la circuncisión (para los varones), la observancia de la Torá y la participación en el culto del templo. Las traducciones en múltiples idiomas retienen de manera consistente el préstamo transliterado («prosélito»), subrayando que se trata de una categoría fija y no de una descripción vaga. Jesús advierte sobre un proselitismo agresivo que produce hijos del infierno (Mt 23:15). 4×
AR["-", "الدُّخَلاءِ", "دَخِيلاً", "دُخَلَاءُ"]·ben["ধর্মান্তরিত", "ধর্মান্তরিতগণ", "প্রসিলিতদের"]·DE["προσήλυτοι", "προσήλυτον", "προσηλύτων"]·EN["a-proselyte", "proselyte", "proselytes"]·FR["prosélyte"]·heb["אֶחָד", "גֵּר", "גֵּרִים", "גֵּרֵי-צֶדֶק"]·HI["धर्म-परिवर्तित", "नए-विश्वासियों", "मतान्तरित", "हम-सुनते-हैं"]·ID["penganut-agama", "penganut-agama-Yahudi", "penganut-agama-Yahudi,", "petobat"]·IT["proselito", "proseluton"]·jav["prosélit", "tiyang-mualap", "tiyang-pitobat", "tiyang-proselit,"]·KO["개종자", "개종자-를", "개종자들이", "유대인들-이"]·PT["prosélitos"]·RU["прозелита", "прозелитов", "прозелиты,"]·ES["prosélito", "prosélitos"]·SW["mgeuzwa-dini", "na", "wageuzwa-dini", "wageuzwa-imani"]·TR["ihtida-eden", "mühtedi", "mühtediler", "mühtedilerin"]·urd["مرید", "نو-مرید", "نو-مسلم", "نومریدوں"]
Sentidos Relacionados
H5971a 1. people, nation (1836×)H5973a 1. accompaniment, together with (956×)H0854 1. with (accompaniment) (665×)H1471a 1. nations, peoples (plural/collective) (466×)G3326 1. with (368×)H1285 1. covenant, pact, treaty (284×)G2453 1. Jewish person, Jew (194×)H4150 1. meeting (tent of meeting) (151×)G2992 1. people/nation (an ethnic or political community) (142×)G4862 1. (129×)G1484 1. Gentiles, non-Jewish nations (128×)H1471a 2. nation, people-group (singular) (98×)H3162b 1. together (97×)H1616 1. sojourner, resident alien (92×)H0567 1. Amorite (people group) (87×)H3064 1. Jew, Jewish person (81×)H3669a 1. Canaanite (ethnic designation) (70×)G1122 1. scribe / expert in the Law (63×)H2114a 1. stranger, foreigner (person) (54×)H5608b 1. scribe, royal secretary (48×)
Referencia BDB / Léxico
προσήλυτ-ος, ον, one that has arrived at a place, stranger, sojourner, τῷ προσελθόντι προσηλύτῳLXX __II one who has come over to Judaism, convert, proselyte, NT+1st c.AD+