Buscar / G4318
προσᾰγωγ-ή G4318
N-AFS  |  3× en 1 sentido
Acceso, aproximacion; el privilegio de acercarse o ser introducido en la presencia de alguien
Este sustantivo designa el acceso o la aproximacion, particularmente el privilegio de entrar en la presencia de alguien. En el uso clasico incluia las aproximaciones solemnes en festivales, la presentacion ante un rey y el acercamiento a lugares sagrados. Pablo lo emplea exclusivamente para describir el acceso que los creyentes tienen a Dios por medio de Cristo, un privilegio espiritual revolucionario que el evangelio hace posible mediante la fe.

Sentidos
1. Acceso espiritual Describe el acceso espiritual que los creyentes tienen a Dios por medio de Cristo. Romanos 5:2 declara que por Cristo hemos obtenido acceso por la fe a la gracia en la cual estamos firmes. Efesios 2:18 afirma que por medio de el ambos tenemos acceso en un mismo Espiritu al Padre. Efesios 3:12 anade que en Cristo tenemos confianza y acceso con seguridad mediante la fe en el.
GEOGRAPHY_SPACE Spacial Positions Nearness and Approach
AR["الدُّخولَ", "الوُصولُ"]·ben["প্রবেশাধিকার"]·DE["Zugang"]·EN["access"]·FR["Zugang", "accès"]·heb["גִּישָׁה", "גִּשָׁה"]·HI["पहुँच", "पहुनच"]·ID["jalan-masuk"]·IT["accesso", "prosagōgēn"]·jav["margi-mlebet", "sowan"]·KO["접근", "접근을"]·PT["acesso"]·RU["-имеем", "доступ"]·ES["acceso"]·SW["kufikia", "njia"]·TR["erişimimizi", "girisi", "girisimizi"]·urd["رسائی"]

Sentidos Relacionados
H8033 1. There (locative adverb) (835×)H7760a 1. put, place, set physically (444×)H8064 1. heavens / sky (329×)H5439 1. around, all around (spatial) (319×)H4057b 1. wilderness, desert region (270×)H3220 1. sea, body of water (269×)H0520a 1. cubit (unit of length) (246×)H0127 1. ground, land (territory) (210×)H3383 1. Jordan River (proper noun) (183×)G1093 1. earth, the world (176×)H5800a 1. forsake, abandon (Qal active) (166×)H8121 1. sun (celestial body) (133×)H7126 1. offer, present sacrificially (122×)H6828 1. north, cardinal direction (120×)H2351 1. outside, exterior space (119×)H5104 1. river, stream (119×)H7341 1. width, breadth (101×)G1563 1. there (95×)H7126 2. draw near, approach (95×)G2281 1. sea, large body of water (91×)

Referencia BDB / Léxico
προσᾰγωγ-, , bringing to, πρὸς τὴν τῆς τροφῆς π. for the purpose of bringing the food to the mouth, Refs 4th c.BC+ __2 bringing up, μηχανημάτων, ὀργάνων, Refs 2nd c.BC+; ποιεῖσθαι τὴν π., much like our phrase 'to make approaches', Refs __3 a bringing over, acquisition, ξυμμάχων Refs 5th c.BC+; ἐκ π. φίλος a friend under compulsion, Refs 4th c.BC+ __4 administering or taking of medicine, Refs