Buscar / G4274
πρόδρομ-ος G4274
Adj-NMS  |  1× en 1 sentido
precursor, el que corre delante o va primero para preparar el camino
Originalmente usado para exploradores de caballería avanzada o naves rápidas enviadas delante de una flota, este término evocaba la imagen de alguien que abre camino para que otros lo sigan. El griego clásico lo aplicaba a jinetes que cabalgaban delante del ejército, a estrellas matutinas que anuncian el sol, e incluso a higos tempranos que aparecen antes de la cosecha principal. Hebreos 6:20 lo aplica a Jesús entrando al santuario celestial como nuestro precursor, el primero en entrar a favor de quienes le seguirán: un sacerdote pionero que abre acceso para todos los que vienen tras él.

Sentidos
1. Precursor Las traducciones preservan la imagen de 'correr delante' (español 'precursor', francés 'précurseur', alemán 'Vorläufer'). El autor de Hebreos usa esta metáfora para asegurar a los creyentes que Jesús ya entró a la presencia de Dios por nosotros, garantizando el acceso que seguiremos. A diferencia del sumo sacerdote que entraba solo y temporalmente, Jesús entra como precursor permanente.
MOVEMENT Linear Movement Going Before and Leading
AR["السَّابِقُ"]·ben["অগ্রদূত"]·DE["Vorlaeufer"]·EN["forerunner"]·FR["précurseur"]·heb["רָץ-קָדִים"]·HI["अग्रदूत"]·ID["pelopor"]·IT["prodromos"]·jav["pelopor"]·KO["선구자로"]·PT["precursor"]·RU["предтеча"]·ES["precursor"]·SW["mtangulizi"]·TR["öncü"]·urd["پیش-رو"]

Sentidos Relacionados
H0935 1. come, arrive (Qal) (2413×)G1473 1. first person singular pronoun (2084×)H3318 1. Qal: go out, depart, come forth (891×)H7725 1. to return, come/go back (Qal) (874×)H5927 1. go up, ascend (Qal) (779×)H7971 1. to send, dispatch (Qal) (701×)G2064 1. come / arrive (physical movement toward) (588×)H5307 1. Qal: fall down physically (339×)H5375 1. Qal: to lift up, raise (330×)H5975 1. to stand, stand up (310×)H5674a 1. Qal: pass by, pass through (256×)H3381 1. Qal: to go down, descend (physical movement) (242×)G1831 1. go/come out physically (193×)H5337 1. deliver, rescue, save (Hifil) (188×)H7901 1. lie down, rest, sleep (183×)G1525 1. enter a place physically (179×)H7812 1. prostrate oneself, bow down, worship (173×)H3318 2. Hifil: bring out, lead out, take out (persons) (172×)H7725 2. to bring back, restore (Hifil) (151×)H5674a 2. Qal: cross over (134×)

Referencia BDB / Léxico
πρόδρομ-ος, ον, running forward with headlong speed, π. ἦλθον Refs 5th c.BC+; μόλε π. variant in Refs 5th c.BC+ __2 running before, going in advance, π. στρατιή Refs 5th c.BC+; frequently of horsemen in advance of an army, Refs 5th c.BC+; mounted skirmishers, οἱ π. 'guides', a special corps in the Refs 5th c.BC+; also, of light ships, Refs 4th c.AD+ __3 metaphorically, precursor, ἀστέρα.. ἀελίου