πορφύρ-εος G4210
Purpúreo, de color púrpura; que describe vestiduras o telas teñidas con el costoso tinte púrpura.
Forma adjetiva correspondiente al sustantivo πορφύρα, que describe algo teñido o coloreado de púrpura. En el relato de la pasión según Juan, los soldados colocan un manto purpúreo sobre Jesús (Jn 19:2, 5), en paralelo con el uso del sustantivo en Marcos. Apocalipsis lo emplea para describir la vestimenta de la gran ramera (Ap 17:4) y el lujoso adorno de Babilonia (Ap 18:16). Como adjetivo, modifica vestiduras y textiles, evocando siempre esplendor imperial o extravagante, ya sea genuinamente regio o grotescamente parodiado.
Sentidos
1. De color púrpura — Purpúreo, teñido de púrpura: describe vestiduras o tejidos del costoso púrpura tirio. Juan 19:2 y 19:5 lo usan para el manto puesto sobre Jesús en burla, mientras que Apocalipsis 17:4 y 18:16 lo aplican al opulento atuendo de la Babilonia simbólica. Junto con la forma sustantiva (G4209), este adjetivo completa el campo semántico del púrpura en el NT. 4×
AR["أُرجُوانًا", "أُرْجُوانًا", "أُرْجُوَانِيًّا", "الْأُرْجُوَانِيَّ"]·ben["বেগুনি"]·DE["purpurn"]·EN["in-purple", "purple"]·FR["de-pourpre"]·heb["אַרְגָּמָן"]·HI["बैंगनी"]·ID["kain-ungu", "ungu"]·IT["porphuroun", "porpora"]·jav["wungu"]·KO["자주색", "자주색과"]·PT["purpúreo", "púrpura"]·RU["багряной", "багряную", "в-пурпур", "пурпур"]·ES["púrpura"]·SW["la-zambarau", "zambarau", "zambarau,"]·TR["mor"]·urd["ارغوانی"]
Sentidos Relacionados
H2719 1. sword, weapon of war (410×)H4196 1. altar (place of sacrifice) (403×)H7393 1. chariot, chariotry (117×)H7198 1. bow (weapon) (72×)H7979 1. table (71×)H7782 1. ram's horn trumpet (69×)H4294 2. staff, rod, scepter (63×)H4043 1. shield, defensive weapon (60×)H0646 1. ephod (priestly garment) (49×)H8504 1. blue (violet-blue yarn/fabric) (49×)H2595 1. spear, lance (48×)H2671 1. arrow, projectile weapon (46×)H4818 1. chariot, war-chariot (44×)H3658 1. lyre, harp (stringed instrument) (42×)H1537 1. Gilgal (place name) (41×)H0713 1. purple (fabric/dye) (38×)H0905 3. poles, staves (37×)H7392 1. Qal participle: rider, charioteer (37×)H4501 1. cultic lampstand (menorah) (36×)H0212 1. wheel (35×)
Referencia BDB / Léxico
πορφύρ-εος, η, ον, Attic dialect πορφῠροῦς, ᾶ, οῦν, Aeolic dialect πορφύριος Refs 7th c.BC+; -ύριος also in Refs 1st c.BC+: __I in Refs 8th c.BC+ __I.1 of the sea (compare πορφύρω), heaving, surging, [χαράδραι] ἐς.. ἅλα πορφυρέην μεγάλα στενάχουσι ὁέουσαι Refs 8th c.BC+; θάλασσα Alc. [prev. cited] __I.2 of blood, gushing, αἵματι δὲ χθὼν δεύετο π. Refs 8th c.BC+; so, π. θάνατος onrushing death, of…