Search / G4048
περιρρήγνῡμι G4048
V-APA-NMP  |  1× in 1 sense
to tear off, rip away; to strip off clothing
This verb means to tear off or rip away, especially clothing. In Acts 16:22, the crowd and magistrates 'tore off' (περιρήξαντες) Paul and Silas's clothes before beating them. The term emphasizes violent stripping or rending, often in contexts of humiliation or preparation for punishment. The action precedes flogging, intensifying the indignity and brutality of the mob's attack on the apostles.

Senses
1. sense 1 To tear off or rip away clothing violently. Luke's account of Paul and Silas's beating in Philippi includes this detail of public humiliation, as their garments were torn off before flogging. The multilingual evidence ('having-torn-off,' 'rasgando,' 'déchirer') captures the violent, humiliating action that preceded physical punishment, underscoring the apostles' suffering for the gospel.
PHYSICAL_ACTION Physical Impact Tearing and Rending
AR["مَزَّقوا"]·ben["ছিঁড়ে-ফেলে"]·DE["περιρήξαντες"]·EN["having-torn-off"]·FR["déchirer"]·heb["קוֹרְעִים"]·HI["फाड़कर"]·ID["merobek"]·IT["strappare"]·jav["nyuwak"]·KO["찢고"]·PT["tendo-rasgado"]·RU["сорвав"]·ES["rasgando"]·SW["wakiyararua"]·TR["yırtarak"]·urd["پھاڑ-کر"]

Related Senses
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)

BDB / Lexicon Reference
περιρρήγνῡμι and περιρρηγνύω Refs 1st c.AD+, break off all round, τὸν γήλοφον κύκλῳ Refs 5th c.BC+: frequently of clothes, rend and tear off, τὸν χιτωνίσκον Refs 4th c.BC+: also with accusative person, strip, Refs 1st c.BC+ —middle, περιερρήξατο τοὺς πέπλους tore off her own garments, Refs 1st c.AD+ —passive, with aorist 2 -ερράγην, intransitive perfect περιέρρωγα, περιρρηγνυμένων φαρέων Refs 4th