πένθος G3997
Luto, duelo, pesar; lamentación profunda especialmente ante la muerte o una pérdida catastrófica.
Sustantivo que denota un dolor profundo, luto o pesar: la expresión solemne y pública de lamentación ante una pérdida. En Santiago 4:9, convoca a los creyentes frívolos a un arrepentimiento sobrio: «Vuestra risa se convierta en llanto». Los tres pasajes de Apocalipsis concentran su fuerza en la caída de Babilonia, que se jactaba diciendo «jamás veré luto» (Ap 18:7), solo para ser herida con muerte y πένθος en un solo día (18:8). Apocalipsis 21:4 ofrece la inversión definitiva: Dios enjugará toda lágrima y «no habrá más luto». El término subraya el peso solemne y público del duelo.
Sentidos
1. Luto y duelo profundo — Luto, duelo o pesar profundo, particularmente la lamentación solemne asociada con la muerte, la catástrofe o una pérdida irreversible. Conlleva fuertes matices de ritual público de duelo. Santiago 4:9 lo emplea como llamado al arrepentimiento, exigiendo que la risa autocomplaciente ceda ante el luto. En Apocalipsis 18, πένθος se convierte en el destino irónico de Babilonia, mientras que Apocalipsis 21:4 promete su abolición definitiva. 5×
AR["حُزْنًا", "حُزْنٌ", "نَوحٍ"]·ben["শোক", "শোকে"]·DE["Trauer"]·EN["mourning"]·FR["deuil"]·heb["אֵבֶל"]·HI["विलाप-में", "शोक"]·ID["perkabungan", "ratapan"]·IT["lutto"]·jav["prihatin", "sedhih"]·KO["슬픔", "슬픔-으로", "슬픔과", "슬픔을"]·PT["luto"]·RU["скорби", "скорбь"]·ES["llanto", "luto", "luto,"]·SW["huzuni", "huzuni,", "huzuni.", "kuwa-maombolezo"]·TR["yas", "yasa"]·urd["غم", "ماتم"]
Sentidos Relacionados
H3548 1. priest, cultic officiant (750×)G5547 1. Christ, Messiah, Anointed One (540×)H5030 1. Prophet, divine spokesperson (317×)H5930a 1. burnt offering (sacrifice) (286×)H3881 1. Levites (priestly class) (283×)G4396 1. prophet, spokesperson of God (146×)H6944 1. sanctuary, holy place (129×)G0749 1. high priest, chief priest (123×)H6944 2. holiness, sacredness (abstract quality) (123×)G5330 1. Pharisee (99×)G4336 1. pray to God (86×)H6944 3. holy things, sacred offerings (plural) (86×)H3722a 1. make ritual atonement (Piel) (85×)H6912 1. bury (Qal active) (82×)H6419 1. pray (Hitpael) (80×)H6944 4. holiness (with possessive pronoun) (77×)H6942 1. sanctify, consecrate (Piel factitive) (76×)H2930a 1. Qal: be/become unclean (75×)H7819a 1. slaughter an animal (Qal active) (72×)H1486 1. lot (object cast for decisions) (71×)
Referencia BDB / Léxico
πένθος, εος, τό, grief, sorrow, Refs 8th c.BC+; τινος for one, Refs 8th c.BC+; Τρῶας λάβε π. Refs 8th c.BC+ __2 especially of grief for the dead, mourning, τοκεῦσι γόον καὶ π. ἔθηκας Refs 8th c.BC+; π. ποιήσασθαι make a public mourning, Refs 5th c.BC+; ἐν πένθει [εἶναι] Refs 5th c.BC+; π. λύεσθαι, ἀποθέσθαι, Refs 5th c.BC+ __II unhappy event, misfortune, π. τινός one's illfortune, Refs 5th c.BC+…