Buscar / G3839
πάντῃ G3839
Adv  |  1× en 1 sentido
de toda manera, en todo sentido, completamente, por todos lados
Este adverbio significa 'de toda manera', 'por todos lados' o 'completamente'. Enfatiza la exhaustividad o totalidad de una acción o estado. En Hechos, Pablo lo emplea en una expresión cortés de gratitud: 'de toda manera y en todo lugar reconocemos esto'. El término puede indicar totalidad espacial (por todos lados) o plenitud modal (en todo sentido). Funciona para amplificar y generalizar, asegurando que ninguna excepción o restricción limite la afirmación. Transmite minuciosidad y universalidad.

Sentidos
1. En toda manera En Acts 24:3, el orador Tértulo dice: 'de toda manera... lo reconocemos con toda gratitud'. El adverbio funciona retóricamente para intensificar la adulación dirigida a Félix: no solo de algunas maneras o a veces, sino de forma exhaustiva y universal. El tono servil del discurso emplea este lenguaje totalizador para ganarse su favor antes de lanzar acusaciones contra Pablo.
PROPERTIES_RELATIONS Relations Manner Adverbs
AR["فِي-كُلِّ-مَكَانٍ"]·ben["সর্বত্র"]·DE["πάντῃ"]·EN["in-every-way"]·FR["entièrement"]·heb["בְּכָל"]·HI["हरजगह"]·ID["di-mana-pun"]·IT["in-ogni-modo"]·jav["wonten-pundi-pundi"]·KO["모든-곳에서"]·RU["всяким-образом"]·ES["de-toda-manera"]·SW["kila-mahali"]·TR["her-yerde"]·urd["ہر-جگہ"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
πάντῃ (σὺν τῷ Refs 4th c.BC+, Doric dialect παντᾷ Refs 5th c.BC+:—also παντεῖ, Refs 3rd c.BC+; Aeolic dialect πάντᾳ Refs 7th c.BC+: adverb:—every way, on every side, frequently followed by a preposition, π. ἀνὰ στρατόν Refs 8th c.BC+; ἱρὸν δύο σταδίων π. on every side, Refs 5th c.BC+ __II in every way, altogether, π. συγγίνεσθαι ἀήθεα NT+5th c.BC+; οὐ π. not quite, Refs 2nd c.AD+