Buscar / G3777
οὔτε G3777
Conj  |  87× en 1 sentido
Ni... ni; conjunción negativa correlativa que coordina cláusulas o elementos negados
Οὔτε es la conjunción negativa correlativa griega, empleada típicamente en construcciones pareadas (οὔτε...οὔτε) para negar dos o más elementos coordinados: «ni... ni». Jesús enseña que el tesoro celestial no sufre «ni» polilla «ni» óxido (Mt 6:20), y que la blasfemia contra el Espíritu no será perdonada «ni» en este siglo «ni» en el venidero (Mt 12:32). Pablo despliega extensas cadenas de οὔτε para catalogar todo lo que no puede separar a los creyentes del amor de Dios (Ro 8:38-39). La conjunción muestra una consistencia notable en sus 87 apariciones, y las traducciones la vierten uniformemente con negativas correlativas: «ni» en español y en francés.

Sentidos
1. ni (conjunción negativa) Conjunción negativa correlativa que coordina elementos negados, apareciendo característicamente en pares οὔτε...οὔτε con el significado de «ni... ni». Estructura negaciones exhaustivas, desde la enseñanza de Jesús sobre el tesoro celestial inmune a polilla y óxido (Mt 6:20) hasta la solemne declaración paulina de que ni la muerte ni la vida ni cosa alguna creada puede separar del amor de Dios (Ro 8:38-39). 87×
PROPERTIES_RELATIONS Affirmation, Negation Negation Particles
AR["لا", "لَا", "لَمْ", "وَ-لا", "وَلا", "وَلا-", "وَلَا"]·ben["না", "না-ও", "বিয়ে-দেওয়া-হয়"]·DE["weder"]·EN["Neither", "neither", "neither-", "nor", "nor-"]·FR["ni", "ni-"]·heb["וְ-לֹא", "וְגַם-לֹא", "וְלֹא", "וְלֹא-", "לֹא", "נִשָּׂאוֹת", "נוֹשְׂאִים"]·HI["जो", "न", "न-ही", "पाकर"]·ID["baik", "dan-tidak", "juga-tidak", "maupun", "tidak", "tidak-juga", "tidak-pun"]·IT["ne-", "né"]·jav["boten", "boten-ugi", "boten-wonten", "kawula-mboten", "lan-mboten", "mboten", "mboten-ugi", "ugi-mboten"]·KO["-도-아니다", "-도-않h-", "-도-없다", "~도-않고", "~도-않으리라", "그-", "아니", "아니-", "아니다", "않다", "알지-못한다"]·PT["nem"]·RU["ни", "ни-"]·ES["ni"]·SW["haitawezekani", "hata", "hawaoi", "hawaozwi", "si-wala", "wala"]·TR["-ne", "ne", "ne-de", "ne-ki"]·urd["اور-نہ", "نہ", "نہ-تو"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
οὔτε, adverb, (οὐ, τε) joining negative clauses, as τε joins positive, but rare in the simple sense and not, Refs 8th c.BC+; οὔτε γὰρ ἐκείνους διδόναι, Latin neque enim, Refs; and occasionally in later writers, Refs 4th c.BC+ __II mostly repeated, οὔτε.., οὔτε.. neither.., nor.., Latin neque.., neque.., Refs 8th c.BC+, as οὔτ᾽ ἂρ.., οὔτε..; οὔτ᾽ ἂρ.., οὔτ᾽ ἂρ..; οὔτ᾽ ἄρ τε.., οὔτ᾽ ἄρα.. Refs 8th