Buscar / G2960
κῡρι-ακός G2960
Adj-ANS  |  2× en 1 sentido
belonging to the Lord (Christ), the Lord's
This adjective (from κύριος, 'Lord') means 'belonging to the Lord' or 'of the Lord,' specifically referring to Christ. Paul uses it in 1 Corinthians 11:20 to distinguish 'the Lord's Supper' (κυριακὸν δεῖπνον) from ordinary meals—a meal that belongs to and commemorates the Lord Jesus. Revelation 1:10 refers to 'the Lord's Day' (κυριακῇ ἡμέρᾳ)—likely Sunday, the day of Christ's resurrection, when John received his vision. The term emphasizes Christ's ownership and the sacred character of what is designated as 'the Lord's.' In secular usage, it could refer to what belonged to the Roman Emperor, but Christian usage transfers it to Christ as true Lord.

Sentidos
1. sense 1 First Corinthians 11:20 rebukes those who gather not to eat 'the Lord's Supper' (κυριακὸν δεῖπνον) but their own meals. Revelation 1:10 says John was in the Spirit 'on the Lord's day' (ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ). The multilingual glosses are consistent: Spanish 'del Señor' (of the Lord), English 'Lord's/a Lord's,' German 'des Herrn,' French 'Seigneur/des Herrn.' Both uses indicate something that belongs to or is associated with the Lord Jesus Christ specifically.
AUTHORITY_RULE Status Lords and Masters
AR["رَبِّيًّا", "يَوْمِ-الرَّبِّ"]·ben["প্রভুর", "প্রাভুর"]·DE["des-Herrn"]·EN["Lord's", "a-Lords"]·FR["Seigneur", "des-Herrn"]·heb["יוֹם-אֲדֹנָי", "שֶׁל-הָ-אָדוֹן"]·HI["प्रभु-का", "प्रभु-के"]·ID["Tuhan", "hari"]·IT["del-Signore", "kuriakē"]·jav["Gusti", "dinten-Gusti"]·KO["주-의", "주님-의"]·PT["do-Senhor"]·RU["Господний", "Господнюю"]·ES["del-Señor"]·SW["chakula-cha-Bwana", "ya-Bwana"]·TR["Rab'bin", "yemeğini"]·urd["خُداوند-کے", "خُداوندی"]

Sentidos Relacionados
G2962 1. Lord (divine title) (661×)H0136 1. Lord (divine title) (440×)H0113 1. lord, human superior (249×)G1849 1. authority, power (91×)H6485a 2. Qal: punish, bring judgment (63×)H8198 1. maidservant, female slave (63×)G2962 2. master, lord (human authority) (61×)H0034 1. needy, poor, destitute (61×)H0519 1. female servant, maidservant (56×)H6041 1. poor, needy person (55×)H0113 2. master, owner of servants (49×)H4910 1. Qal: to have dominion, exercise power over (44×)H1800 1. poor, needy (socioeconomic) (38×)H3515 1. heavy, severe, grievous (36×)G4434 1. (34×)G5092 1. honor, esteem, respect (33×)H6485a 4. Qal: visit, attend to, care for (32×)H3513 1. honor / show respect (Piel) (30×)H4910 2. Qal: to rule, govern (administrative authority) (27×)H4513 1. withhold, restrain, hold back (25×)

Referencia BDB / Léxico
κῡρι-ακός, , όν, (κύριος) of or for an owner or master, Refs 2nd c.AD+; but usually of the Roman Emperor, κ. φίσκος the fiscus, Refs; κ. ψῆφοι, λόγος, Refs 1st c.AD+; κ. χρῆμα Refs 2nd c.AD+ __II especially belonging to the Lord (Christ): K. δεῖπνον the Lord's Supper, NT; K. ἡμέρα the Lord's day, NT; τὸ Κυριακόν (i.e. δῶμα) the Lord's house, Edict.Maximiniap.Refs 4th c.AD+ __III substantive κυριακός, , spirit invoked in magic, Refs