κῠλίω G2947
rodaba, se revolcaba (en convulsiones demoniacas)
Marcos describe la reacción violenta del muchacho endemoniado al ser traído ante Jesús: el espíritu 'inmediatamente lo sacudió con convulsiones, y cayó al suelo revolcándose y echando espuma por la boca' (Marcos 9:20). El verbo retrata un movimiento de rodar y agitarse violentamente, las convulsiones provocadas por el tormento demoníaco. La misma raíz aparece para describir el revolcarse de los cerdos en el lodo, pero aquí se refiere a sacudidas involuntarias y dolorosas. La escena subraya la crueldad del demonio y la indefensión del muchacho antes de que Jesús intervenga.
Sentidos
1. Revolcarse en convulsiones — La narrativa de Marcos capta el asalto del demonio sobre el muchacho: convulsiones, caída, rodar por el suelo, espuma. El imperfecto sugiere un revolcarse repetido y continuo. El verbo describe movimientos convulsivos fuera del control de la víctima. El español 'rodaba' capta bien el movimiento giratorio involuntario previo a la liberación por Cristo. 1×
AR["كَانَ-يَتَدَحْرَجُ"]·ben["গড়াগড়ি-দিচ্ছিল"]·DE["sich-waelzen"]·EN["was-rolling"]·FR["se-rouler"]·heb["הִתְגַּלְגֵּל"]·HI["लोटता-था"]·ID["ia-berguling"]·IT["ekulieto"]·jav["glundhung-glundhung"]·KO["구르고-있었다"]·PT["rolava"]·RU["катался"]·ES["rodaba"]·SW["aliviringika"]·TR["yuvarlanıyordu"]·urd["لوٹتا-تھا"]
Sentidos Relacionados
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)
Referencia BDB / Léxico
κῠλίω [ῑ], later form of κυλίνδω: (προσ-) κύλιε Refs 5th c.BC+:—roll along, γαστέρας αἱμοβόρως ἐκύλιον, of serpents, Refs 3rd c.BC+; λόγοις τοὺς ῥήτορας κ. rolling them over, Refs codices: frequently in later Gr., LXX:—passive, roll, whirl along, Refs 4th c.BC+; of bees, grovel, Refs 1st c.BC+; κ. περὶ τὴν ἀγοράν to be always loitering there, Refs 4th c.BC+; roll about, in pantomime, Refs __2 roll up, ἣν κυλίουσι κόπρον (i.e. κάνθαροι) Refs