κᾰθαίρω G2508
podar, limpiar, purificar; especialmente de vides, quitar el crecimiento improductivo
Este verbo significa limpiar eliminando lo improductivo o contaminante. Su uso agrícola principal consiste en podar vides, cortando las ramas muertas o excesivas para que la planta produzca mejor fruto. En Juan 15:2, Jesús emplea la imagen vitícola: «Todo pámpano que da fruto, lo poda (καθαίρει) para que dé más fruto». La metáfora describe el cuidado disciplinario de Dios: él quita lo que obstaculiza la fecundidad, no para destruir sino para potenciar una vida abundante. La poda implica una pérdida dolorosa al servicio de una ganancia mayor.
Sentidos
1. Poda purificadora — El discurso de Jesús sobre la vid y los pámpanos convierte la poda en imagen de la disciplina santificadora. El español «limpia» y el francés «émonder» captan la remoción de obstáculos. La poda divina incluye pruebas y eliminación de lo cómodo pero improductivo. El verbo comparte raíz con καθαρός (limpio), vinculando fecundidad con pureza. 1×
AR["يُطَهِّرُ-"]·ben["পরিষ্কার-করেন"]·DE["reinigen"]·EN["he-prunes"]·FR["émonder"]·heb["מְטַהֵר"]·HI["शुद्ध-करता-है"]·ID["Ia-memangkas"]·IT["kathairei"]·jav["dipunresiki"]·KO["다듬으신다"]·PT["limpa"]·RU["очищает"]·ES["limpia"]·SW["analisafisha"]·TR["budayar"]·urd["تراشتا ہے"]
Sentidos Relacionados
H3548 1. priest, cultic officiant (750×)G5547 1. Christ, Messiah, Anointed One (540×)H5030 1. Prophet, divine spokesperson (317×)H5930a 1. burnt offering (sacrifice) (286×)H3881 1. Levites (priestly class) (283×)G4396 1. prophet, spokesperson of God (146×)H6944 1. sanctuary, holy place (129×)G0749 1. high priest, chief priest (123×)H6944 2. holiness, sacredness (abstract quality) (123×)G5330 1. Pharisee (99×)G4336 1. pray to God (86×)H6944 3. holy things, sacred offerings (plural) (86×)H3722a 1. make ritual atonement (Piel) (85×)H6912 1. bury (Qal active) (82×)H6419 1. pray (Hitpael) (80×)H6944 4. holiness (with possessive pronoun) (77×)H6942 1. sanctify, consecrate (Piel factitive) (76×)H2930a 1. Qal: be/become unclean (75×)H7819a 1. slaughter an animal (Qal active) (72×)H1486 1. lot (object cast for decisions) (71×)
Referencia BDB / Léxico
κᾰθαίρω, future κᾰθᾰρῶ Refs 5th c.BC+: aorist 1 ἐκάθηρα Refs 8th c.BC+; ἐκάθᾱρα is found in codices of Refs 5th c.BC+, and commonly in later Gr., Refs 4th c.BC+; see below middle: perfect κεκάθαρκα (ἐκ-) Refs 5th c.BC+:— middle, future καθαροῦμαι Refs 5th c.BC+: aorist ἐκαθηράμην Refs 5th c.BC+; later ἐκαθᾱράμην Refs 4th c.BC+: passive, future καθαρθήσομαι Refs 2nd c.AD+: aorist ἐκαθάρθην Refs…