Buscar / G2471
ἰσότης G2471
N-NFS  |  3× en 1 sentido
Igualdad, equidad, justicia; proporción equitativa o trato justo
Este sustantivo denota igualdad, equidad o distribución justa. Pablo lo emplea tres veces al tratar la equidad económica en la iglesia. En 2 Corintios 8:13-14 expone el principio de igualdad en la ofrenda: «no para que otros tengan holgura y vosotros estrechez, sino por igualdad... para que vuestra abundancia supla la necesidad de ellos... a fin de que haya igualdad». Colosenses 4:1 ordena a los amos dar a los siervos «lo justo y equitativo», reconociendo obligaciones mutuas. El uso neotestamentario se centra en la distribución equitativa: equilibrio económico en el cuerpo de Cristo y trato justo en las jerarquías sociales.

Sentidos
1. Equidad distributiva El sentido enfatiza la distribución y el trato equitativos. El argumento de Pablo en 2 Corintios sobre la colecta para Jerusalén apela a la igualdad como principio: la abundancia presente de los corintios debe suplir la necesidad ajena, anticipando reciprocidad futura. No se trata de uniformidad absoluta, sino de equilibrar abundancia y carencia en el cuerpo. En Colosenses, la igualdad se extiende a las relaciones sociales entre amos y siervos.
PROPERTIES_RELATIONS Comparison Equal Same Worth
AR["المُساواةَ", "مُساواةٌ", "مُساواةٍ"]·ben["সমতা", "সমতা।", "সমতার।"]·DE["Gleichheit"]·EN["equality"]·FR["égalité", "ἰσότητα"]·heb["שִׁוְיוֹן"]·HI["बरअब्रि", "बराबरी", "बराबरी-से"]·ID["kesetaraan"]·IT["isotēta", "uguaglianza"]·jav["kasami", "sami"]·KO["공평을", "평등함의", "평등함이"]·PT["igualdade"]·RU["равенства", "равенство", "равное"]·ES["igualdad"]·SW["usawa", "usawa."]·TR["den-", "esitligi", "için-"]·urd["برابری"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
ἰσότης, ητος, , (ἴσος) equality, Refs 5th c.BC+ equality of ratios, proportion, Refs 4th c.BC+ __2 especially political equality or justice, personified in Refs 5th c.BC+ __II fair dealing, impartiality, NT+4th c.BC+ __III equiformity, of the earth, Refs 4th c.BC+; ἰσοτής is said to be Hellenistic by Refs 2nd c.AD+