Buscar / G2135
εὐνοῦχος G2135
N-NMP  |  8× en 1 sentido
Eunuco; varón castrado, frecuentemente oficial de la corte o chambelán; también se usa figuradamente para el celibato voluntario.
Derivado de εὐνή ('lecho') + ἔχω ('tener'), el término originalmente describía al guardián del dormitorio real: un hombre castrado al que se confiaba el acceso a las mujeres de la corte. En Hechos 8:27–39, el eunuco etíope es un alto funcionario del tesoro de la reina Candace, y su encuentro con Felipe se convierte en un relato emblemático del evangelio cruzando fronteras étnicas y sociales. En Mateo 19:12, Jesús amplía el término a tres categorías: los que nacieron eunucos, los que fueron hechos así por otros, y los que 'se hicieron eunucos a sí mismos por causa del reino de los cielos', un uso figurado referido al celibato voluntario.

Sentidos
1. Eunuco, oficial castrado Varón castrado que servía como oficial de la corte o chambelán real, y por extensión alguien que vive en celibato voluntario. El sentido literal predomina en Hechos 8:27–39 con el eunuco etíope, funcionario de la reina Candace. Jesús en Mateo 19:12 amplía el término a eunucos de nacimiento, por intervención humana, y por elección voluntaria.
PEOPLE_KINSHIP People Eunuch Court Official
AR["خَصِيٌّ", "خَصِيُّ", "خِصْيَانٌ"]·ben["নপুংসক"]·DE["Eunuch"]·EN["eunuch", "eunuchs"]·FR["eunuque"]·heb["סָרִיס", "סָרִיסִים"]·HI["खोजा", "हिजदे"]·ID["sida-sida"]·IT["eunouchoi", "eunuco"]·jav["abdi-dhiri", "abdi-dhiri,", "abdi-dhiri;", "kebèri"]·KO["고자들이", "내시", "내시-가", "내시-는"]·PT["eunuco", "eunucos"]·RU["евнух", "скопцы"]·ES["eunuco", "eunucos"]·SW["ambao", "towashi"]·TR["hadım", "hadımlar"]·urd["خواجہ-سرا", "خوجہ", "خوجے"]

Sentidos Relacionados
H0376 1. man, person, human male (2130×)H0251 1. brother (blood sibling) (573×)H0120 1. man, human being (individual/generic) (527×)H0802 1. woman, female person (519×)H0802 2. wife, spouse (255×)H0517 1. mother, female parent (217×)G0435 1. man, male person (202×)G1135 1. woman, adult female (190×)H2233 1. offspring, descendants (172×)H0001 2. ancestor, forefather (146×)H5288 1. Youth, young man (122×)H0269 1. sister (female sibling) (113×)H1755 1. generation, contemporaries (96×)G5043 1. child, offspring (89×)G0444 2. people, humankind (86×)H3206 1. child, boy, youth (86×)H2145 1. male (human being) (79×)G3384 1. mother (77×)H6485a 1. Qal passive participle: numbered ones, enrollment (76×)H1397 1. man (strong/mighty) (65×)

Referencia BDB / Léxico
εὐνοῦχος, , (εὐνή, ἔχω) castrated person, eunuch, employed to take charge of the women and act as chamberlain (whence the name, τὴν εὐνὴν ἔχων), Refs 5th c.BC+ __2 of animals, Refs 3rd c.BC+ __3 of dates, without stones, Refs 4th c.BC+ __II as adjective, watching the bed, sleepless, λαμπάδες εὐνούχοισιν ὄμμασιν Refs 5th c.BC+