ἐπίθεσις G1936
a laying on, imposition (especially of hands in a religious rite)
From epitithemi ('to place upon'), this noun refers to the act of laying something on, and in the NT it is used exclusively for the laying on of hands in ordination, commissioning, or blessing. It appears in foundational passages about church order: the apostles' hands conferring the Spirit (Acts 8:18), Timothy's gift received through the laying on of the elders' hands (1 Tim 4:14; 2 Tim 1:6), and among the elementary doctrines in Hebrews 6:2.
Senses
1. sense 1 — The laying on of hands as a formal religious act of commissioning, blessing, or spiritual impartation. Acts 8:18 describes Simon observing the Spirit given through the apostles' 'laying on of hands.' Paul reminds Timothy of the gift conferred 'through the laying on of hands' of the presbytery (1 Tim 4:14) and his own hands (2 Tim 1:6). Hebrews 6:2 lists it among foundational teachings. Spanish 'imposición' and French 'imposition' consistently reflect this ritual sense. The genitive form ('of laying on') in most occurrences indicates the act itself as part of a larger doctrinal or narrative description. 4×
AR["وَضْعِ"]·ben["স্থাপন", "স্থাপনের", "হস্তার্পণের", "হাত-রাখার"]·DE["Auflegung", "ἐπιθέσεως"]·EN["laying-on", "of-laying-on"]·FR["imposition"]·heb["הֲנָחַת", "סְמִיכַת", "סְמִיכַת-"]·HI["रखन", "रखने"]·ID["penumpangan"]·IT["epitheseōs", "imposizione"]·jav["numpangaken", "panumpangan", "tumpangan"]·KO["안수", "안수의", "얹음-의"]·PT["de-imposição", "imposição"]·RU["возложение", "возложением", "возложения"]·ES["de-imposición", "imposición"]·SW["kuweka", "kuwekwa"]·TR["el-koyma", "konulmasıyla", "koymanın"]·urd["رکھنے", "رکھنے-کی"]
Related Senses
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)
BDB / Lexicon Reference
ἐπίθεσις, εως, ἡ, setting on its base, τοῦ ἀνδριάντος Refs __2. laying or putting on, opposed to ἀφαίρεσις, NT+4th c.BC+; application, περιχρίστων Refs 1st c.AD+ __3. application of epithets, τὰς ἐ. ποιεῖσθαι Refs 4th c.BC+ __4. imposition of increased burdens, Refs __II. (from middle) setting upon, attack, Refs 5th c.BC+; τῶν ἐ. αἱ μὲν ἐπὶ τὸ σῶμα γίγνονται τῶν ἀρχόντων attempts, Refs 4th c.BC+;…