Buscar / G1930
ἐπιδιορθ-όω G1930
V-ASM-2S  |  1× en 1 sentido
poner en orden, organizar, corregir lo deficiente
Verbo compuesto que significa enderezar, organizar debidamente o corregir deficiencias. En Tito 1:5, Pablo instruye a Tito: «Te dejé en Creta para que pusieras en orden (ἐπιδιορθώσῃ) lo que falta y nombraras ancianos». El término sugiere completar reformas inconclusas o corregir problemas organizativos. Se trata de una labor administrativa: establecer la estructura eclesiástica apropiada donde esta era deficiente, asegurando que cada ciudad contara con liderazgo calificado.

Sentidos
1. Ordenar lo pendiente Pablo comisiona a Tito para completar la organización eclesial en Creta. Tito debe atender «lo que falta»: la tarea inconclusa de instalar liderazgo calificado en cada ciudad. El verbo implica tanto la corrección de problemas existentes como la culminación de un trabajo parcialmente realizado, llevando a las iglesias cretenses a un funcionamiento pleno y ordenado.
PHYSICAL_ACTION Perform, Do Renew Repair Restore
AR["تُرَتِّبَ"]·ben["সংশোধন-কর"]·DE["in-Ordnung-bringen"]·EN["you-might-set-in-order"]·FR["ἐπιδιορθώσῃ"]·heb["תְּתַקֵּן"]·HI["थेएक-करे,"]·ID["kamu-atur,"]·IT["epidiorthōsē"]·jav["panjenengan-dandosi,"]·KO["바로잡도록"]·PT["corrigisses,"]·RU["довершил"]·ES["ordenes"]·SW["uyarekebishe"]·TR["düzeltebilesin,"]·urd["درست-کرے"]

Sentidos Relacionados
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)

Referencia BDB / Léxico
ἐπιδιορθ-όω, correct afterwards, Refs 2nd c.BC+ —middle, . τὰ λείποντα to have deficiencies set right also, complete unfinished reforms, NT.Tit.1.5; simply, correct, Refs 5th c.AD+