ἐντᾰφ-ιάζω G1779
to prepare for burial, lay out for burial; to perform burial rites including anointing and wrapping
This verb describes preparing a body for burial according to Jewish customs—washing, anointing with spices, and wrapping in burial cloths. When a woman anointed Jesus at Bethany, he said she had done it to prepare him for burial (Matt 26:12). Joseph of Arimathea and Nicodemus took Jesus' body, wrapped it with spices according to Jewish burial customs (John 19:40). The verb captures the complete process of laying out and preparing the deceased with dignity and ritual care.
Sentidos
1. sense 1 — To prepare for burial, lay out for burial; to perform burial rites. In Matt 26:12, Jesus interprets the woman's anointing as preparing his body for burial (πρὸς τὸ ἐνταφιάσαι με). In John 19:40, Joseph and Nicodemus took Jesus' body and wrapped it with spices as Jewish burial custom (ἐνταφιάζειν). The verb encompasses the complete process of washing, anointing, and wrapping the deceased. Spanish distinguishes 'preparar para sepultura' (prepare) and 'enterrar' (bury). French 'ensevelir' emphasizes the wrapping aspect. 2×
AR["تَكْفِينِي", "يُكَفِّنُوا"]·ben["কবর-দেওয়ার", "কবর-দেওয়ার।"]·DE["einbalsamieren", "ἐνταφιάσαι"]·EN["to-bury", "to-prepare-for-burial"]·FR["ensevelir"]·heb["הַכְּנָתִי", "לִקְבֹר"]·HI["गाड़ना", "गाड़ने"]·ID["mempersiapkan-penguburan", "menguburkan"]·IT["entaphiasai", "entaphiazein"]·jav["ngubur", "nyarèkaken"]·KO["장사-지내는-것", "장사하기-위해"]·PT["embalsamar", "sepultar"]·RU["погребать.", "погребения"]·ES["enterrar", "preparar-para-sepultura"]·SW["kuniandaa-kwa-mazishi", "kuzika"]·TR["gömmek"]·urd["دفنانے کا", "دفنانے-کے-لِیے"]
Sentidos Relacionados
H3548 1. priest, cultic officiant (750×)G5547 1. Christ, Messiah, Anointed One (540×)H5030 1. Prophet, divine spokesperson (317×)H5930a 1. burnt offering (sacrifice) (286×)H3881 1. Levites (priestly class) (283×)G4396 1. prophet, spokesperson of God (146×)H6944 1. sanctuary, holy place (129×)G0749 1. high priest, chief priest (123×)H6944 2. holiness, sacredness (abstract quality) (123×)G5330 1. Pharisee (99×)G4336 1. pray to God (86×)H6944 3. holy things, sacred offerings (plural) (86×)H3722a 1. make ritual atonement (Piel) (85×)H6912 1. bury (Qal active) (82×)H6419 1. pray (Hitpael) (80×)H6944 4. holiness (with possessive pronoun) (77×)H6942 1. sanctify, consecrate (Piel factitive) (76×)H2930a 1. Qal: be/become unclean (75×)H7819a 1. slaughter an animal (Qal active) (72×)H1486 1. lot (object cast for decisions) (71×)
Referencia BDB / Léxico
ἐντᾰφ-ιάζω, prepare for burial, lay out, LXX+NT+1st c.AD+:—middle, τὸ λοιπὸν ἐντεταφιασμένος περιπατεῖ Refs 1st c.BC+