ἐκτεν-ής G1617
más fervientemente, con mayor intensidad; de manera aún más ardiente en fervor o esfuerzo
Este adverbio comparativo intensifica la idea de fervor, describiendo una acción realizada con aún mayor intensidad o ardor. En Luke 22:44, describe a Jesús orando "más intensamente" en Getsemaní, a medida que su angustia se profundizaba. La forma comparativa marca una escalada: su oración se volvió más intensa, más urgente. Las traducciones multilingües (más intensamente, plus ardemment) captan esta creciente intensidad, el aumento del fervor emocional y espiritual.
Sentidos
1. Intensidad creciente — Con mayor fervor o intensidad, describiendo un aumento en el ardor o el esfuerzo. En Luke 22:44, a medida que la agonía de Jesús se intensifica en Getsemaní, su oración se vuelve más ferviente: el adverbio comparativo marca la crisis que se profundiza. Su intercesión crece en urgencia mientras enfrenta la copa que debe beber. 1×
AR["بِأَشَدَّ"]·ben["আরো-আগ্রহে"]·DE["ἐκτενέστερον"]·EN["more-earnestly"]·FR["plus-ardemment"]·heb["בְּיוֹתֵר"]·HI["और-लगातार"]·ID["semakin-tekun"]·IT["ektenesteron"]·jav["langkung-banget"]·KO["더-간절하게"]·RU["усиленнее"]·ES["más-intensamente"]·SW["kwa-bidii-zaidi"]·TR["daha-yoğun"]·urd["زیادہ-شدت-سے"]
Sentidos Relacionados
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)
Referencia BDB / Léxico
ἐκτεν-ής, ές, strained: hence of persons, warmly attached, friendly, Refs 5th c.BC+; assiduous, περί τινα Refs 2nd c.BC+: comparative - έστερος τῇ προθυμίᾳ Refs 2nd c.BC+: superlative - εστάτη προθυμία Refs 3rd c.BC+ __2 extended, Refs 5th c.AD+; capable of extension, ἐ. ἐστι τὸ μεταδίδον τῶν ἑαυτοῦ καὶ τοῖς ἄλλοις Refs 5th c.AD+ __3 abundant, γάλα Refs 2nd c.AD+ __II adverb -νῶς (Elean ἐκτενέωρ…