ἔγκῠος G1471
Embarazada, encinta; que describe a una mujer que lleva un hijo en su vientre
Este adjetivo describe el estado de embarazo, literalmente 'que tiene dentro' (de la raiz que significa 'concebir'). Lucas lo usa en 2:5 para describir a Maria viajando a Belen mientras estaba encinta de Jesus. La evidencia multilingue muestra una notable consistencia (ingles 'pregnant', espanol 'encinta', frances 'enceinte'), todas transmitiendo este estado fisiologico. Las fuentes clasicas confirman que se aplicaba tanto a humanos como a animales, e incluso metaforicamente al caballo de Troya como 'prenado de silencio', mostrando el rango semantico del termino desde la contencion literal hasta la figurada.
Sentidos
1. Encinta, embarazada — Lucas 2:5 describe a Maria como 'estando encinta' (ἐγκύῳ) durante el viaje del censo. Todos los idiomas emplean sus terminos estandar para el embarazo, demostrando que es un descriptor fisiologico inequivoco. El rango clasico (mujeres, animales, incluso el caballo de Troya 'prenado de silencio') confirma el significado central de 'contener dentro'. 1×
AR["حُبْلَى"]·ben["গর্ভবতী"]·DE["ἐγκύῳ"]·EN["pregnant"]·FR["enceinte"]·heb["הָרָה"]·HI["गर्भवती"]·ID["hamil"]·IT["egkuo"]·jav["ngandhut."]·KO["임신한"]·PT["grávida"]·RU["беременной"]·ES["encinta"]·SW["mja-mzito"]·TR["gebe"]·urd["حاملہ"]
Sentidos Relacionados
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)
Referencia BDB / Léxico
ἔγκῠος, ον, (κύω) ={ἐγκύμων}, Refs 5th c.BC+; πῶλος ἡσυχίης ἔγκυος, of the Trojan horse, Refs 1st c.AD+ __2 of plants, Refs 4th c.BC+