ἐγκάθ-ετος G1455
Espías, agentes secretos infiltrados para obtener información o tender una trampa
Este adjetivo usado como sustantivo significa espías o agentes secretos: personas infiltradas para obtener información o crear una trampa. Lucas 20:20 describe cómo los líderes religiosos enviaron «espías que fingían ser justos» para atrapar a Jesús con sus propias palabras y poder entregarlo a las autoridades romanas. El término enfatiza su naturaleza encubierta y engañosa: fingían sinceridad mientras en realidad buscaban tenderle una trampa. En el griego clásico se usaba para personas insertadas secretamente en situaciones con fines de vigilancia o subversión. Estos agentes intentaron forzar a Jesús a hacer declaraciones políticamente peligrosas.
Sentidos
1. Espías encubiertos — Lucas 20:20 relata cómo los escribas y principales sacerdotes enviaron «espías» disfrazados de personas sinceras para atrapar a Jesús con preguntas políticamente peligrosas sobre los impuestos al César. El término designa agentes secretos que operan de manera encubierta. Su pregunta sobre el tributo fue diseñada como un dilema sin salida, pero Jesús respondió con sabiduría que dejó al descubierto su hipocresía. 1×
AR["جَواسيسَ"]·ben["গুপ্তচরদের"]·DE["ἐνκαθέτους"]·EN["spies"]·FR["espion"]·heb["מֵרַגְּלִים"]·HI["जासूसों-को"]·ID["mata-mata"]·IT["enkathetous"]·jav["tiyang-sowan,"]·KO["첩자들을"]·PT["espiões"]·RU["соглядатаев"]·ES["espías"]·SW["wapelelezi"]·TR["casuslar"]·urd["جاسوس"]
Sentidos Relacionados
H4421 1. war, battle, armed conflict (319×)H0341 1. enemy, adversary, foe (284×)H3898a 1. Nifal: to fight, wage war (167×)H2026 1. kill, slay (active) (146×)H2451 1. wisdom, discernment (146×)H5483b 1. horse (the animal) (138×)H0006 1. to perish, be destroyed (105×)H7843 1. Hifil: destroy, annihilate (83×)H2491a 1. slain, fatally pierced (74×)H6862c 1. adversary, enemy, foe (69×)H8045 1. destroy, exterminate (69×)G0615 1. kill, put to death (60×)H6571b 1. horseman, cavalryman (52×)H8077a 1. desolation, waste (abstract state) (52×)G4678 1. of wisdom (51×)G4717 1. crucify, fasten to a cross (46×)H2763a 1. utterly destroy (Hifil active) (44×)G0622 1. perish, be destroyed (intransitive) (41×)H0006 2. to destroy, annihilate (Piel) (38×)H8074 1. be desolate, lie waste (36×)
Referencia BDB / Léxico
ἐγκάθ-ετος, ον, (ἐγκαθίημι) put in secretly, suborned, προέδρους ἐ. ὑφέντες NT+5th c.BC+. adverb -τως, δημηγορεῖν Refs 1st c.BC+ __II of a child, ={εἰσποιητός}, Refs 4th c.BC+