γενεά G1074
generación — las personas que viven en una época determinada, o el lapso temporal de una sucesión generacional
generación — las personas que viven en una época determinada, o el lapso temporal de una sucesión generacional
Sentidos
1. Generación (personas de una época / período de linaje) — Generación (personas de una época / período de linaje): Las personas que comparten una misma época, o el lapso de un eslabón genealógico. Jesús frecuentemente califica a «esta generación» con juicio moral (Mt 11:16; 12:39), mientras que Mateo 1:17 emplea el término para medir los intervalos de la historia de la salvación. El español «generación», el francés «génération» y el alemán «Geschlecht» confirman un sentido temporal-colectivo unificado. 43×
AR["الجيلُ", "الجيلِ", "الْجيلِ", "جيلاً", "جيلٌ", "جيلَ", "جيلُ", "جيلِ", "جِيلٌ", "جِيلُ", "جِيلِ"]·ben["প্রজন্ম", "প্রজন্মের", "প্রজন্মের-জন্য", "বংশ", "বংশকে", "বংশে", "বংশের"]·DE["Geschlecht"]·EN["a-generation", "generation"]·FR["génération"]·heb["דּוֹר", "הַדּוֹר"]·HI["पिधि", "पीढ़ी", "पीढ़ी-की", "पीढ़ी-को", "पेएधेए-के", "पेएधेए-को"]·ID["Generasi", "generasi"]·IT["generazione"]·jav["jaman", "jinis", "turun", "turunan"]·KO["세대", "세대-가", "세대-에게", "세대-의", "세대가", "세대는", "세대를", "세대에게", "세대에게서", "세대여", "세대의"]·PT["geração"]·RU["Поколение", "поколение", "поколением", "поколению", "поколения", "род", "роде", "родом", "роду"]·ES["generación"]·SW["Kizazi", "hadi", "hiki", "kizazi"]·TR["kuşak", "kuşağın", "nesil", "nesilde", "nesilden", "nesle", "nesli", "neslin", "neslinin"]·urd["-کی", "نسل", "نسل-کو", "نسل-کے"]
Matt 1:17, Matt 1:17, Matt 1:17, Matt 1:17, Matt 11:16, Matt 12:39, Matt 12:41, Matt 12:42, Matt 12:45, Matt 16:4, Matt 17:17, Matt 23:36 (+31 más)
Sentidos Relacionados
H0376 1. man, person, human male (2130×)H0251 1. brother (blood sibling) (573×)H0120 1. man, human being (individual/generic) (527×)H0802 1. woman, female person (519×)H0802 2. wife, spouse (255×)H0517 1. mother, female parent (217×)G0435 1. man, male person (202×)G1135 1. woman, adult female (190×)H2233 1. offspring, descendants (172×)H0001 2. ancestor, forefather (146×)H5288 1. Youth, young man (122×)H0269 1. sister (female sibling) (113×)H1755 1. generation, contemporaries (96×)G5043 1. child, offspring (89×)G0444 2. people, humankind (86×)H3206 1. child, boy, youth (86×)H2145 1. male (human being) (79×)G3384 1. mother (77×)H6485a 1. Qal passive participle: numbered ones, enrollment (76×)H1397 1. man (strong/mighty) (65×)
Referencia BDB / Léxico
γενεά, ᾶς, Ionic dialect γενεή, ῆς, ἡ, Epic dialect dative γενεῆφι Refs 8th c.BC+: (γενέσθαι): __I of the persons in a family, __I.1 race, family, Πριάμου γ. Refs 8th c.BC+; γενεῇ ὑπέρτερος higher by birth or blood, Refsyounger in Refs 7th c.BC+; ταύτης εἶναι γ. καὶ αἵματος of this race and blood, Refs 8th c.BC+; γενεῇ by birthright, Refs 8th c.BC+; Αἰτωλὸς γενεήν by descent, Refs 8th c.BC+;…