Search / G1063
γάρ G1063
Conj  |  1047× in 1 sense
gar -- causal conjunction 'for,' introducing reason, explanation, or ground for a preceding claim
The conjunction gar ('for') is the primary causal and explanatory connective in New Testament Greek, introducing the reason, ground, or further explanation for what has just been stated. It stands behind some of Scripture's most consequential explanations: 'for God so loved the world' (John 3:16), 'for all have sinned' (Rom 3:23), 'for the wages of sin is death' (Rom 6:23). Appearing 1,047 times, it is one of the most frequent function words in the Greek New Testament. Spanish porque, French car, and German denn each capture its explanatory force cleanly, and the cross-lingual uniformity confirms a single coherent sense.

Senses
1. sense 1 A causal conjunction introducing the reason or explanatory ground for a preceding assertion. In Matt 1:20 the angel explains 'for (gar) that which is conceived in her is from the Holy Spirit,' and in Matt 2:6 a prophetic quotation is introduced with explanatory force. Spanish porque, French car, and German denn all converge on the same explanatory-causal function, with no evidence of polysemy across 1,047 occurrences. 1047×
DISCOURSE_NAMES Discourse Markers Conjunctions and Contrast
AR["-", "لِأَنَّ", "لِأَنَّهُ"]·ben["কারণ", "কারণ,"]·DE["denn"]·EN["for-"]·FR["car"]·heb["כִּי"]·HI["तो"]·ID["karena", "karena,", "sebab"]·IT["poiché"]·jav["amargi", "amargi,"]·KO["왜냐하면"]·PT["pois"]·RU["ибо"]·ES["*-porque", "porque"]·SW["kwa-maana"]·TR["çünkü"]·urd["کیونکہ"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)H0518a 1. conditional particle: if (827×)

BDB / Lexicon Reference
γάρ (γε, ἄρα), causal conjunction, used alone or with other Particles. __I introducing the reason or cause of what precedes, for, τῷ γὰρ ἐπὶ φρεσὶ θῆκε θεὰ λευκώλενος Ἥρη· κήδετο γ. Δαναῶν Refs 8th c.BC+; but frequently in explanation of that which is implied in the preceding clause, πολλάων πολίων κατέλυσε κάρηνα.. τοῦ γὰρ κράτος ἐστὶ μέγιστον Refs __I.b in simple explanations, especially after