Buscar / G0992
βλητ-έον G0992
Adj-NNS  |  1× en 1 sentido
must be put, verbal adjective expressing necessity of placement
This verbal adjective expresses necessity or obligation—specifically, that something must be put or placed. In Luke 5:38, Jesus uses it in teaching about new wine: it must be put into fresh wineskins. The form conveys divine necessity or natural law rather than mere human preference. The translations handle this modal requirement differently: Spanish debe echarse ("must be poured"), French il faut mettre ("it is necessary to put"), German and Spanish both capturing the obligatory nature of this principle about incompatibility between new wine and old containers.

Sentidos
1. sense 1 Expressing the necessity of placing new wine into fresh wineskins (Luke 5:38). The verbal adjective form emphasizes that this is not optional but required by the nature of fermentation—old wineskins cannot withstand new wine's expansion. The multilingual evidence (Spanish debe, French il faut) uniformly renders this as strong obligation, supporting Jesus' point about the incompatibility of new covenant realities with old covenant forms.
MOVEMENT Linear Movement Throwing and Casting
AR["توضَعُ"]·ben["রাখতে-হয়"]·DE["βλητέον"]·EN["must-be-put"]·FR["il-faut-mettre"]·heb["צָרִיךְ־לִתֵּן"]·HI["डालनी-चाहिए"]·ID["harus-dituang"]·IT["bleteon"]·jav["kedah-dipun-esokaken"]·KO["넣어야-한다"]·RU["должно-вливать,"]·ES["debe-echarse"]·SW["lazima-utiwe"]·TR["konulmalı"]·urd["ڈالنا-چاہیے"]

Sentidos Relacionados
H0935 1. come, arrive (Qal) (2413×)G1473 1. first person singular pronoun (2084×)H3318 1. Qal: go out, depart, come forth (891×)H7725 1. to return, come/go back (Qal) (874×)H5927 1. go up, ascend (Qal) (779×)H7971 1. to send, dispatch (Qal) (701×)G2064 1. come / arrive (physical movement toward) (588×)H5307 1. Qal: fall down physically (339×)H5375 1. Qal: to lift up, raise (330×)H5975 1. to stand, stand up (310×)H5674a 1. Qal: pass by, pass through (256×)H3381 1. Qal: to go down, descend (physical movement) (242×)G1831 1. go/come out physically (193×)H5337 1. deliver, rescue, save (Hifil) (188×)H7901 1. lie down, rest, sleep (183×)G1525 1. enter a place physically (179×)H7812 1. prostrate oneself, bow down, worship (173×)H3318 2. Hifil: bring out, lead out, take out (persons) (172×)H7725 2. to bring back, restore (Hifil) (151×)H5674a 2. Qal: cross over (134×)

Referencia BDB / Léxico
βλητ-έον, one must throw or put, NT