Buscar / G0328
ἀναζώννῡμι G0328
V-APM-NMP  |  1× en 1 sentido
gird up (one's loins), prepare oneself for action by securing one's garment
This middle voice verb means to gird up one's loins—to gather and secure loose garments in preparation for vigorous activity. In ancient dress, long robes needed to be tucked into the belt for running, working, or fighting. Peter uses this verb metaphorically in 1 Peter 1:13, calling believers to gird up the loins of their minds for mental and spiritual readiness. The Spanish habiéndoos-ceñido captures the reflexive action of personal preparation.

Sentidos
1. sense 1 Peter exhorts believers (1 Peter 1:13) to gird up the loins of their minds—a vivid metaphor drawing on the physical act of securing one's robe for action. Just as travelers or soldiers would tuck their garments to move freely, Christians must prepare their minds for alert, disciplined thinking in hope.
PHYSICAL_ACTION Activities Involving Clothing Girding and Dressing
AR["مِنطِقينَ"]·ben["প্রস্তুত-করে"]·DE["umguerten"]·EN["having-girded-up"]·FR["ἀναζωσάμενοι"]·heb["חִגְרוּ"]·HI["कमर-कस-कर"]·ID["mengikatkan"]·IT["anazōsamenoi"]·jav["kang-ngiket-sarung"]·KO["허리를-동이고"]·PT["cingindo"]·RU["препоясав"]·ES["habiéndoos-ceñido"]·SW["mkijifunga-viuno"]·TR["kuşanarak"]·urd["کمر-بستہ-کر-کے"]

Sentidos Relacionados
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)

Referencia BDB / Léxico
ἀναζώννῡμι or ἀναζωννύω, future -ζώσω, gird up again, recall to service, metaphorically, τινὰ ἐπὶ τοὺς λόγουςRefs 4th c.AD+ —middle, . τὰς ὀσφύας gird up one's loins, NT+4th c.AD+; ἀνεζωσμένοι, Latin alte praecincti, Refs 2nd c.AD+:—passive, to be held in check, of passions, Refs 1st c.AD+ __2 middle, with accusative, πόλεμον embark on, Refs 4th c.BC+