Buscar / G0227
ἀληθ-ής G0227
Adj-ANS  |  26× en 2 sentidos
Verdadero, genuino, real: de declaraciones, personas o realidades que no están ocultas y no son falsas
Verdadero, genuino, real: de declaraciones, personas o realidades que no están ocultas y no son falsas

Sentidos
1. Verdadero, real o genuino en el sentido primario Verdadero, real o genuino en el sentido primario: aplicado a declaraciones, testimonios, enseñanzas y realidades divinas que corresponden a los hechos y no son engañosas. Se reconoce a Jesús como quien enseña 'el camino de Dios en verdad' (Mt 22:16), Dios es declarado 'verdadero' cuando todo hombre es mentiroso (Rom 3:4), y Jesús afirma que su testimonio es 'verdadero' (Jn 5:31-32, 8:26). 24×
PROPERTIES_RELATIONS True, False Truth and Faithfulness
AR["الحَقيقيَّةُ", "حَقًّا", "حَقٌّ", "حَقِيقِيٌّ", "حَقّ", "صادِقٌ", "صادِقَةٌ", "صَادِقٌ", "صَدْقًا"]·ben["সত্য"]·DE["wahr"]·EN["true", "true-things"]·FR["vrai"]·heb["אֱמֶת", "אֱמֶת,", "אֲמִתִּי", "אֲמִתִּית", "כִּי"]·HI["सच", "सचचे,", "सच्चा", "सच्ची", "सच्ची।", "सच्चे", "सत्य;"]·ID["benar", "benar.", "benar;", "jujur"]·IT["alēthē", "alēthēs", "verace", "vero"]·jav["leres", "leres.", "leres;", "nyata", "saestu", "temen"]·KO["진실한", "진실한,", "진실한-것", "참되게", "참되다", "참되시다", "참되시다고", "참되었다", "참된", "참된-것을"]·PT["verdade", "verdadeiras", "verdadeiro", "verdadeiro;"]·RU["истинен", "истинная", "истинно", "истинное", "истинное.", "истинной", "истинный", "правду"]·ES["verdad", "verdadera", "verdaderas", "verdadero"]·SW["kweli", "mkweli", "wa-kweli", "wewe"]·TR["doğru", "doğru;", "gercek", "gerçek"]·urd["سچ", "سچا", "سچّی", "سچی", "سچے", "کہا", "ہے"]
2. Verdadero en el sentido de veraz, sincero o íntegro, aplicado a personas y su ca Verdadero en el sentido de veraz, sincero o íntegro, aplicado a personas y su carácter, enfatizando la integridad personal más que la exactitud proposicional. Pablo describe su ministerio presentándose 'como veraz' a pesar de ser llamado engañador (2 Cor 6:8), y en Rom 3:4, Dios mismo es declarado 'veraz' en su propia naturaleza. La distinción española entre 'verdadero' y 'veraz' refleja fielmente esta diferencia semántica.
PROPERTIES_RELATIONS True, False Truth and Faithfulness
AR["صادِقاً", "صادِقينَ"]·ben["সত্য,", "সত্য;"]·DE["wahr"]·EN["true"]·FR["vrai"]·heb["אֱמִתִּי", "אֲמִתִּיים"]·HI["सच्चा", "सच्चे"]·ID["benar", "benar,"]·IT["vero"]·jav["leres;", "sayektos,"]·KO["참되시고", "참된-자들"]·PT["verdadeiro", "verdadeiros"]·RU["истинные", "истинным"]·ES["veraces", "veraz"]·SW["wa-kweli", "wa-kweli;"]·TR["doğru", "gerçek"]·urd["سچا", "سچّے"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
ἀληθ-ής [], Doric dialect ἀλᾱθής, ές, (λήθω, ={λανθάνω}: ἀληθὲς τὸ μὴ λήθῃ ὑποπῖπτονRefs:—unconcealed, so true, real, opposed to false, apparent: __I Refs 8th c.BC+; ἀληθέϊ λόγῳ χρᾶσθαιRefs 5th c.BC+ __I.2 of persons, etc., truthful, honest (not in Refs 8th c.BC+; οἶνος . `in vino veritas', Refs 5th c.BC+ __I.3 of oracles, true, unerring, ἀλαθέα μαντίων θῶκονRefs 5th c.BC+; of dreams, Refs 4th