H8487 H8487
Temán — región o ciudad en Edom, asociada con tradiciones sapienciales y oráculos proféticos de juicio
El nombre propio תֵּימָן (Temán) designa una región o ciudad en el norte de Edom, vinculada tradicionalmente a Temán, hijo de Elifaz y nieto de Esaú (Gn 36:11, 15, 42). Temán era célebre por sus sabios, reputación reflejada en la pregunta retórica de Jeremías: «¿Ya no hay sabiduría en Temán?» (Jer 49:7). Elifaz el temanita, el interlocutor más destacado de Job, proviene de esta tradición. Los profetas dirigen oráculos contra Temán como representante de Edom (Jer 49:7, 20; Ez 25:13; Am 1:12; Abd 9). En Habacuc 3:3, Dios viene «desde Temán» en una marcha teofánica que evoca las tradiciones del Sinaí.
Sentidos
1. Temán (topónimo) — Región o ciudad principal de Edom, nombrada por Temán, nieto de Esaú (Gn 36:11, 15, 42; 1 Cr 1:36, 53). Famosa por su tradición sapiencial, es la patria de Elifaz el temanita (Job 2:11). Los oráculos proféticos anuncian juicio contra Temán como emblema de todo Edom (Jer 49:7, 20; Ez 25:13; Am 1:12; Abd 9). Habacuc 3:3 sitúa la aproximación teofánica de Dios «desde Temán», en paralelo con el monte Sinaí. 11×
amh["ቴማን"]·AR["تيمان", "تَيْمانَ", "تَيْمانُ", "تِيمَانَ", "عَلى-تيمانَ", "فِي-تِيمَانَ", "مِنْ-تَيْمَانَ", "مِنْ-تِيمَان"]·ben["তেমন", "তেমন-থেকে", "তেমনে", "তেমান", "তেমানের", "তৈমনে", "তৈমান", "থেকে-তেমন"]·ces["Témane"]·dan["Teman,"]·DE["Teman", "[בתימן]", "[מתימן]", "[תימן]"]·ell["Θαιμάν,"]·EN["Teman", "Teyman", "from-Teman", "in-Teyman", "on-Teman"]·FR["Teman", "Téman", "Téman,", "[בתימן]", "[תימן]"]·guj["તેમાન"]·hat["Teman"]·hau["Teman"]·heb["ב-תימן", "מ-תימן", "תימן"]·HI["तेमान", "तेमान-के", "तेमान-से", "में-तेमान"]·hun["Témán"]·ID["Teman", "dari-Teman", "dari-Teman,", "di-Teman", "hai-Teman", "ke-dalam-Teman"]·IT["Teman", "[בתימן]", "[מתימן]", "[תימן]", "o-Teman"]·jav["Teman", "Téman", "hé-Teman", "ing-Teman", "ing-Tèman", "saking-Teman", "saking-Téman"]·JA["テマン-よ"]·KO["데만", "데만-에서", "데만과", "데만아", "데만에", "데만으로부터-", "데만의", "떼만에"]·mar["तेमाना।"]·mya["တေမန်"]·nld["Teman"]·nor["Teman"]·pnb["تیمان"]·pol["Temanie"]·PT["Teiman", "Teman", "de-Teiman", "desde-Teman", "em-Teman", "ó-Temã"]·ron["Teman,"]·RU["Тейман", "Теймана", "Теман", "в-Теймане", "на-Феман", "от-Темана", "развалинам"]·ES["Teman", "Temán", "de-Temán", "desde-Temán", "en-Temán"]·SW["Temani", "katika-Temani", "kutoka-Temani"]·swe["Teman"]·tam["தேமான்"]·tel["తేమాను"]·tgl["Teman"]·TH["เทมาน"]·TR["-de-Teman'da", "Teman", "Teman'a", "Teman'dan", "Teman'ın"]·ukr["Темане"]·urd["تیمان", "تیمان-سے", "تیمان-میں", "سے-تیمان"]·VI["hỡi-Thê-man"]·yor["Témánì"]·yue["提曼"]·ZH["提幔"]
Sentidos Relacionados
H8033 1. There (locative adverb) (835×)H7760a 1. put, place, set physically (444×)H8064 1. heavens / sky (329×)H5439 1. around, all around (spatial) (319×)H4057b 1. wilderness, desert region (270×)H3220 1. sea, body of water (269×)H0520a 1. cubit (unit of length) (246×)H0127 1. ground, land (territory) (210×)H3383 1. Jordan River (proper noun) (183×)G1093 1. earth, the world (176×)H5800a 1. forsake, abandon (Qal active) (166×)H8121 1. sun (celestial body) (133×)H7126 1. offer, present sacrificially (122×)H6828 1. north, cardinal direction (120×)H2351 1. outside, exterior space (119×)H5104 1. river, stream (119×)H7341 1. width, breadth (101×)G1563 1. there (95×)H7126 2. draw near, approach (95×)G2281 1. sea, large body of water (91×)
Referencia BDB / Léxico
† II. תֵּימָן n.pr. (m. et) loc. a N. district of Edom, poet. often = Edom Am 1:12 (‖ אֱדוֹם v 11, and בָּצְרָה), Ob 9 (‖ הַר־עֵשָׂו), Je 49:7, 20; Ez 25:13 (all ‖ אֱדוֹם Hb 3:3 (‖ הַר־פָּארָן; prob. also Jos 12:3; 13:4 (both D); in Gn 3:6 (P) as name of an Edomite chief, son of אֱלִיפַז and grandson of Esau v 11 = 1 Ch 1:36; v 42 = 1 Ch 1:53; so תֵּומָ֯ן Gn 36:15.—Vid. further BuhlEdomiter 30; cf. תֵּימָא (p. 1066).