תַּ֫חַת H8478
under, beneath (spatial); instead of, in place of; because, inasmuch as (causal)
Senses
1. under, beneath (spatial) — Spatial position below or underneath something, including with prepositional prefix מִן (from under/beneath) and various pronominal suffixes; the dominant sense of תַּחַת indicating physical location beneath. 283×
AR["تَحتَ","تَحتَ-","تَحْتَ","مِنْ-تَحْتِ"]·ben["-এর-নীচে","-নীচে","অধীনে","নিচে","নিচে-থেকে","নীচে"]·DE["unter","unter-"]·EN["under"]·FR["sous"]·heb["מ-תחת","תחת"]·HI["के-नीचे","निचे","नीचे","नीचे-","से-नीचे"]·ID["di bawah","di bawah-","di-bawah"]·IT["sotto"]·jav["ing-ngandhap","ing-ngandhaping","ing-sangandhap","ing-sangandhaping","wonten-ing-astanipun","wonten-sangandhap","wonten-sangandhaping"]·KO["아래","아래-에","아래에","아래에-","아래에서"]·PT["ao-pé-de","de-baixo-de","debaixo","debaixo-de","sob"]·RU["под","под-"]·ES["al-pie-de","bajo","de-debajo-de-","debajo-de"]·SW["chini-ya","chini-ya-","mmoja","mti"]·TR["altına","altında","altında-","eteğinde"]·urd["تحت","نیچے","نیچے-"]
2. instead of, in place of — Substitution or succession, indicating that one person or thing takes the role or position of another; includes 'in his place' (succession of kings), 'instead of' (general replacement), and 'in exchange for', with all pronominal suffix forms. 215×
AR["بَدَلَهُ","تَحتَهُ","عَوَضاً-عَنهُ","عِوَضاً-عَنْهُ","عِوَضًا-عَنْهُ","عِوَضَهُ","مَكانَهُ","مَكَانَهُ"]·ben["তাঁর-পরিবর্তে","তাঁর-স্থানে","তার-জায়গায়","তার-পরিবর্তে","তার-বদলে","তার-স্থানে","তার-স্থানে।"]·DE["in-sein-Ort","instead-von-ihn"]·EN["in-his-place","instead-of-him"]·FR["dans-son-lieu","à-la-place-de-lui"]·heb["תחתי-ו","תחתיו"]·HI["उसकी-जगह","उसके-बाद","उसके-स्थान-पर","जगह-उसकी","तख्ताव","स्थान-उस-के"]·ID["menggantikan-dia","menggantikan-nya","menggantikannya","penggantinya"]·IT["in-suo-luogo","invece-di-lui"]·jav["gantosipun","ing-panggenanipun","ingkang-gumantosipun","minangka-gantosipun","nggantosaken-piyambakipun","nggantosi","nggantosi-piyambakipun","nggentosi-piyambakipun"]·KO["그-대신","그-대신에","그를-대신하여","그의-대신","그의-대신에","대신에-그"]·PT["em-lugar-dele","em-lugar-seu","em-seu-lugar"]·RU["вместо-него"]·ES["en-lugar-de-él","en-lugar-suyo","en-su-lugar"]·SW["badala-yake","juu-ya","mahali-pake"]·TR["yerine","yerine-onun"]·urd["اس-کی-جگہ","اُس-کی-جگہ","جگہ-اس-کی","جگہ-اُس-کی"]
3. because, inasmuch as (causal) — Causal conjunction meaning 'because' or 'inasmuch as', typically in the construction תַּחַת אֲשֶׁר; indicates reason or grounds for an action or consequence. 13×
AR["بَدَلًا-مِنْ","بَدَلَ","بِسَبَبِ","تَحتَ","تَحْتَ","مِنْ-أَجْلِ-","وَبِسَبَبِ"]·ben["-এর-কারণে","-কারণ","-কারণে","এবং-কারণে","কারণ","কারণ-","কারণে","কারণে-","পরিবর্তে"]·DE["und-weil","unter","weil"]·EN["Because","and-because","because"]·FR["et-parce-que","parce-que","sous"]·heb["ו-תחת","תחת"]·HI["इसलिए","इसलिए-कि","और-इसलिए","कारण","कारण-","के-कारण","के-बदले","तखत","बदले","बदले-में"]·ID["Dan-karena","Karena","Oleh-karena","karena","oleh-karena","sebab"]·IT["e-perche","perche","perché","sotto"]·jav["Amargi","Minangka-gantos","amarga","amargi","amargi-","lan-amargi","margi","minangka-ganti"]·KO["(전)-대신에","그리고-때문-에","대신-에","대신에","때문에","왜냐하면","인하여-"]·PT["Em-lugar-de","Porque","em-lugar-de","em-vez-de","por-causa-de","porque","¶ E-porque"]·RU["Вместо-того","За-то-что","И-потому","Потому-что","вместо","за-то-что","потому-что"]·ES["Por-cuanto","Porque","a-cambio-de","en-lugar-de","por-cuanto","porque","y-por-cuanto"]·SW["Kwa-sababu","Na-kwa-sababu","kwa-sababu","taּchat"]·TR["-karşılığında","karsiliginda-","ve-çünkü","yerine","yerine-","Çünkü","çünkü"]·urd["اور-اس-لیے","اِس-لیے-کہ","بجائے","بدلے-میں","کیونکہ"]
Num 25:13, Deut 4:37, Deut 21:14, Deut 22:29, Deut 28:47, 1 Sam 26:21, 2 Kgs 22:17, 2 Chr 21:12, 2 Chr 34:25, Prov 1:29, Isa 53:12, Jer 29:19 (+1 more)
BDB / Lexicon Reference
תַּ֫חַת n.[m.] the under part (Arabic تَحْتٌ id.), hence as adv. accus. and prep. underneath, below, instead of (so Arabic تَحْتَ, Sab. תחת, Ethiopic ታሕት: Ph. תחת (Lzb385); Biblical Aramaic 𝔗 תְּחוֹת, Palm. in מן לתחת Tariff 1:4 (Cooke 320), Syriac ܬܚܽܘܬ );— I. as adv. accus. †Gn 49:25 (= Dt 33:13) the deep רֹבֶצֶת תָּ֑חַת that coucheth beneath; more usually with מִן, מִתָּחַת lit. off (מִן 1 c)…