H8415 H8415
ocean depths / deep waters; primordial cosmic deep; figurative abyss / metaphorical deep; subterranean water source
1. ocean depths / deep waters — The deep sea or vast body of deep water, referring to the overwhelming waters of oceans, floods, or rivers that God commands or through which He leads His people. 21×
AR["الأعْمَاقِ","الأَعماقَ","الأَعْمَاقَ","اللُّجَجُ","اللُّجَجِ","الْ-غَمْرِ","الْأَعْمَاقُ","الْغَمْرَ","الْغَمْرِ","بِ-الْأَعْمَاقِ","في-اللُّجَج"]·ben["অতল","অতল-জল","অতলের","গভীর-জল","গভীরতা","গভীরতাকে","গভীরতাগুলি","গভীরতাতে","গভীরতায়","গভীরতার","গভীরে।","গভীরের","সেই-গভীরের"]·DE["Tiefe","[תהום]","[תהום]","[תהומות]","[תהמות]","deeps","der-Tiefe","der-depths","durch-der-Tiefe"]·EN["deep","deeps","depths","the-deep","the-deeps","the-depths","through-the-depths"]·FR["abîme","dans-abîme","deeps","le-depths","profond"]·heb["ב-תהומות","תהום","תהומות"]·HI["अथाह-सागर-के","गहरा","गहराइयाँ","गहराइयों","गहराइयों-में","गहराई-की","गहराई-के","गहराई-को","गहरे-जल-के","तेहोमोत"]·ID["Samudera","air-samudera","di-samudera","jurang-jurang","kedalaman","melalui-samudera","samudera","samudera-raya","samudera-samudera"]·IT["abisso","deeps","il-depths","profondo"]·jav["Teleng","ing-samodra","jero-jero","jurang","samodra","samodra-ageng","samodra-jero","samudera-jero","teleng","wonten-ing-salebeting-jurang"]·KO["깊은-곳들-이","깊음","깊음-에서","깊음-의","깊음들-에","깊음들-에서","깊음들아","깊음들이","깊음을","깊음의","심연-들-이","심연-의","심연을","심연의","에-깊은-물을-통과하여"]·PT["Abismos","abismo","abismos","aos-abismos","do-abismo","nos-abismos","o-abismo","os-abismos","pelos-abismos"]·RU["Бездны","бездн,","бездна","безднах","бездны","бездны;","в-бездны","по-безднам","через-hа-бездны"]·ES["Abísmos","a-los-abismos","abismo","abismos","abísmos","los-abismos","por-los-abismos"]·SW["Vilindi","katika-vilindi","kilindi","nyumba","vilindi","vilindini","wa-kilindi"]·TR["derin","derinin","derinlerin","derinlikler","derinliklerde","derinliklere","derinlikleri"]·urd["گہراؤ","گہراؤ-کی","گہراؤ-کے","گہرائی کی","گہرائی-اُس","گہرائی-اُس-کے","گہرائی-کو","گہرائی-کی","گہرائیاں","گہرائیو","گہرائیوں-میں","گہرائیوں-کے"]
Gen 1:2, Gen 7:11, Gen 8:2, Gen 49:25, Exod 15:5, Exod 15:8, Job 38:16, Job 38:30, Job 41:32, Ps 33:7, Ps 77:16, Ps 106:9 (+9 more)
▼ 3 more senses below
Senses
2. primordial cosmic deep — The primeval watery abyss present at creation or referenced as the foundational cosmic waters (Gen 1:2, Ps 104:6), sometimes personified or mythologically charged. 8×
AR["الغَمرَ","اللُّجَّةُ","الهاوِيَةُ","الْغَمْرَ","الْغَمْرُ"]·ben["অগাধ","অতল","গভীর","গভীর-জল","গভীরতাকে"]·DE["[תהום]","der-Tiefe"]·EN["the-deep","the-great"]·FR["abîme"]·heb["תהוֹם","תהום"]·HI["गहराई","गहराई-ने"]·ID["jurang-dalam","samudera","samudera,","samudera-dalam","samudera-dalam,"]·IT["[תהום]","abisso"]·jav["Jurang","Samodra","samodra","samodra-jero","seganten-jero","teleng"]·KO["그-깊음을","그-깊음이","깊은-물-로","깊음-이","심연이","큰-깊음을","큰-물이"]·PT["Com-o-abismo","O-abismo","abismo","o-abismo"]·RU["Бездной","бездна","бездну"]·ES["Abismo","El-abismo","abismo","el-abismo","el-gran"]·SW["Kilindi","kilindi","kilindi-kikuu"]·TR["Derin","derin-suyu","derin-uçurum","derinlik","derinliği"]·urd["-گہرائی","گہراؤ","گہرائی","گہرائی-نے"]
3. figurative abyss / metaphorical deep — Metaphorical or comparative use of 'deep' to describe God's inscrutable judgments, overwhelming distress, or as a simile for unfathomable reality. 4×
AR["غَمْرٌ","غَمْرٍ","كَاللُّجَجِ"]·ben["গভীর-জল","গভীরতা","গভীরতার-মতো"]·DE["Tiefe","wie-der-Tiefe"]·EN["are-a-deep","deep","like-the-depths"]·FR["abîme","comme-abîme"]·heb["כ-תהומות","תהום","תהום-"]·HI["गहराइयों-की-तरह","गहराई"]·ID["seperti-samudera"]·IT["abisso"]·jav["Samudera-jero","kadosdéné-jero-jero","samudera-jero"]·KO["깊은-곳들-같이","깊음","깊음-이"]·PT["Abismo","abismo","como-de-grandes-abismos"]·RU["бездна","бездне","как-из-бездн"]·ES["Abismo","abismo","como-abismos"]·SW["Kilindi","kama-vilindi","kilindi"]·TR["Derin-","derin","derine","derinlikler-gibi"]·urd["جیسے-گہرائیوں","گہرائی"]
4. subterranean water source — Underground deep waters and springs that well up from below the earth, often paired with blessings of heaven above (Gen 49:25, Deut 33:13). 3×
AR["وَ-مِنْ-أعْماقِ","وَأَعْمَاقٍ","وَمِنَ-الْغَمْرِ"]·ben["এবং-গভীর-জল","এবং-থেকে-গভীর","ও-গভীরতা-থেকে"]·DE["und-deeps","und-von-dem-Tiefe-","und-von-tief"]·EN["and-deeps","and-from-deep","and-from-the-depths-of"]·FR["et-de-abîme","et-de-profond","et-deeps"]·heb["ו-מ-תהום","ו-מ-תהומות","ו-תהומות"]·HI["और-गहराइयों-से","और-गहराई","और-गहराई-से"]·ID["dan-air-yang-dalam","dan-dari-kedalaman","dan-dari-samudera"]·IT["e-abisso","e-da-profondo","e-deeps"]·jav["lan-banyu-jero","lan-saking-samodra","saha-saking-jero-jero"]·KO["그리고-깊은-물들이","그리고-에서-깊은-물(접)","깊은-곳들-에서"]·PT["e-do-abismo","e-dos-abismos","e-profundezas"]·RU["и-бездн","и-из-бездн","и-от-бездны"]·ES["y-de-abismos-de","y-de-manantiales","y-del-abismo"]·SW["na-kutoka-vilindi","na-kwa-kilindi","na-vilindi"]·TR["ve-derinliklerin","ve-derinliklerinden-","ve-derinlikten"]·urd["اور-گہراؤ-سے","اور-گہرائیاں","وَ-مِن-گہرائیوں"]
BDB / Lexicon Reference
† תְּהוֹם n.f. Gn 7:11 + 7 times et. m. Jb. 28:14 + 5 times (AlbrZAW xvi (1896), 62 Köii. 2. 167 Ency. Bib. Deep) deep, sea, abyss (almost always poet.);—abs. ת׳ Gn 1:2 +; pl. abs. תְּהֹמוֹת ψ 77:17 +, etc., בַּתּ׳ Is 63:13 ψ 106:9 (only here c. art.); cstr. תְּהוֹמוֹת 71:20 (but v. 5 infra);— 1. deep, of subterranean waters, Gn 49:25 (poem in J; opp. שָׁמַיִם), Dt 33:13 (opp. id.); מַעְיְנוֹת ת׳…