H8262 H8262
abominar, considerar detestable — verbo Piel que expresa repulsión ritual o el acto de hacerse abominable
Shiqqets es un denominativo Piel derivado de שֶׁקֶץ ('cosa detestable'), que expresa con fuerza el acto de considerar algo como completamente abominable. Aparece casi exclusivamente en contextos legales sobre alimentos puros e impuros: 'los abominaréis' (Lv 11:11, 13) y 'no os hagáis abominables' (Lv 11:43; 20:25). La construcción enfática con infinitivo absoluto en Deuteronomio 7:26 — שַׁקֵּץ תְּשַׁקְּצֶנּוּ, 'lo aborrecerás por completo' — se empareja con el sinónimo תָּעַב para recalcar la intensidad de la respuesta que se exige a Israel frente a la idolatría.
Sentidos
1. Abominar, hacer detestable — Verbo denominativo Piel que significa considerar algo como ritualmente detestable o hacerse a sí mismo abominable. En su sentido transitivo, ordena a Israel rechazar ciertas criaturas como impuras (Lv 11:11, 13) y aborrecer por completo los objetos idolátricos (Dt 7:26, emparejado con el infinitivo absoluto enfático y el sinónimo תָּעַב). En su sentido reflexivo (con נֶפֶשׁ como objeto), advierte contra contaminarse al consumir alimentos prohibidos. 7×
AR["اسْتِقْذَارًا", "تَسْتَقْذِرُهُ", "تَكْرَهُونَ", "تُقَذِّرُونَ", "تُكَرِّهُوا", "يَكْرَهْ"]·ben["ঘৃণা-করে", "ঘৃণা-করেছেন", "ঘৃণ্য-করবে", "তুমি-ঘৃণা-করবে-একে", "তোমরা-ঘৃণ্য-মনে-করবে", "তোমরা-ঘৃণ্য-মনে-করিও"]·DE["abhorred", "du-soll-machen-detestable", "du-soll-utterly-verabscheuen-es", "du-soll-verabscheuen", "machen-detestable", "utterly-detesting"]·EN["abhorred", "make-detestable", "utterly-detesting", "you-shall-detest", "you-shall-make-detestable", "you-shall-utterly-detest-it"]·FR["avoir-en-horreur", "entièrement-detesting", "faire-detestable", "tu-devra-detest", "tu-devra-entièrement-detest-cela", "tu-devra-faire-detestable"]·heb["שיקץ", "שקץ", "תשקצו", "תשקצנו"]·HI["घिनौना करो", "घृणा-करते-हुए", "घृणा-करेगा-उसे", "घृणा-की-उसने", "घृणित-करोगे", "तुम घृणित करोगे", "से"]·ID["dengan-sungguh-sungguh", "harus-kamu-jijiki", "kamu-harus-jijiki", "kamu-membenci-nya", "kamu-menjijikkan", "menjijikkan"]·IT["[שקץ]", "fare-detestabile", "tu-dovra-detest", "tu-dovra-fare-detestabile", "tu-dovra-utterly-detest-esso", "utterly-detesting"]·jav["gething", "ndadosaken-jijik", "ngjènèk", "panjenengan-gething-piyambakipun", "sami-najisaken", "samia-jijiki"]·KO["미워하기를", "미워하라-그것을", "역겨울-것이다-너희는", "역겨워하라", "역겨워하지"]·PT["abominareis", "abomineis", "abominou", "detestar", "detestarás-a", "fareis-detestável"]·RU["гнушайся-им", "гнушайтесь", "гнушался", "гнушаясь", "делайте-мерзкими", "оскверняйте"]·ES["abominaréis", "aborrecer", "aborreció", "hagáis-abominable", "haréis-abominables", "la-aborrecerás"]·SW["hakuchukia", "ichukiye", "jifanye-chukizo", "mtachukia", "mtawachukia", "mtazifanya-chukizo"]·TR["iğrenç-kılmayın", "iğrenç-sayacaksınız", "iğrenç-yapacaksınız", "tiksineceksin-ondan", "tiksinme-duydu", "tiksinmek-için"]·urd["مکروہ-بناؤ", "مکروہ-جانو", "نفرت-کر-اس-سے", "نفرت-کرنا", "نفرت-کی"]
Sentidos Relacionados
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)
Referencia BDB / Léxico
† [שִׁקֵּץ] vb. Pi. denom. detest, make detestable;—Pf. 3 ms. שִׁקַּץ ψ 22:25; Impf. 2 mpl. תְּשַׁקְּצוּ Lv 11:13 +, etc.; Inf. abs. שַׁקֵּץ Dt 7:26;— 1. detest, c. acc. rei Dt 7:26 (Impf. + Inf. abs.; ‖ תַּעֵב תְּתַעֲבֶנּוּ), Lv 11:11, 13 (P); ‖ בָּזָה ψ 22:25. 2. make detestable, obj. נַפְשֹׁתֵיכֶם (= reflex.) Lv 11:43 (P), 20:25 (H).