H8102 H8102
A whisper, a faint sound; something barely audible, inadequate to convey the full reality
A noun meaning whisper, appearing twice in Job. In Job 4:12, Eliphaz describes receiving a 'whisper' in the night—a faint, mysterious word that came to him secretly. In Job 26:14, Job declares that all humanity's knowledge of God's works is merely 'a whisper of a word,' utterly inadequate to the full thunder of God's power. The term captures both the secrecy and the inadequacy of partial revelation: a whisper is intimate but incomplete, suggestive but insufficient. The multilingual evidence preserves the Hebrew in some cases, translates 'whisper' in others, conveying the sense of faint, barely perceptible sound.
Sentidos
1. sense 1 — Both Job contexts use 'whisper' to emphasize the limits of human knowledge. Eliphaz's whisper is eerie, a secretive revelation in the night that purports to disclose hidden wisdom. Job's whisper is cosmic: even the mighty acts of God we observe are merely faint echoes, whispers compared to the full thunder of his power ('the thunder of his might who can understand?'). The Spanish 'susurro' and English 'whisper' capture the auditory metaphor, and the contrast with 'thunder' in 26:14 sharpens the sense of inadequacy. We hear whispers; God speaks in storms. 2×
AR["هَمساً", "هَمْسَةً"]·ben["কিঞ্চিৎ", "ফিসফিস"]·DE["[שמץ]"]·EN["a-whisper", "whisper-of"]·FR["שמץ"]·heb["שמץ"]·HI["थोड़ा-सा", "फुसफुसाहट"]·ID["bisikan", "sedikit"]·IT["un-whisper", "whisper-of"]·jav["bisikan", "bisiskan"]·KO["속삭임을"]·PT["leve", "sussurro"]·RU["шёпот"]·ES["susurro-de", "un-susurro"]·SW["mnong'ono"]·TR["fısıltısı", "fısıltısını"]·urd["تھوڑا-سا", "سرگوشی"]
Sentidos Relacionados
H0559 1. say, speak, tell (5297×)G3004 1. say, tell, speak (2226×)H1696 1. speak, say, tell (Piel) (1105×)H7121 1. call, summon, name (575×)H6680 1. command, order, charge (483×)H6030b 1. answer, respond, reply (289×)G2980 1. speak, talk (277×)H5046 1. Hifil: to tell, report (237×)G0611 1. answer or respond verbally (232×)H1288 1. Piel: bless, invoke blessing (227×)H7650 1. swear, take an oath (Niphal) (154×)H3789 1. Qal passive participle: written, recorded (112×)H1984b 1. praise, laud (Piel) (111×)H7592 1. ask, inquire, question (96×)H3034 1. give thanks, praise (Hifil) (94×)G1321 1. teach, instruct actively (92×)H3789 2. Qal active: write, compose (89×)G1125 1. to write, compose (a letter or document) (84×)H5046 2. Hifil: to declare, proclaim (79×)H7892a 1. song, musical composition (78×)
Referencia BDB / Léxico
† שֵׁ֫מֶץ n.[m.] whisper;—שׁ׳ abs. Jb 4:12; cstr. שׁ׳ דָּבָר 26:14 a (mere) whisper of a word, something wholly inadequate.