שְׁמָמָה55 H8077a
desolation, waste (abstract state); desolate place(s), ruin(s)
Senses
1. desolation, waste (abstract state) — The state or condition of being laid waste; devastation, ruin as an abstract concept, often used predicatively or in purpose clauses (e.g., 'I will make it a desolation'). 52×
AR["خَرابَةً","خَرَابًا","خَرَابٌ","خَرِبٍ","دَهْشَةً","مُقْفِرَةً"]·ben["জনশূন্য","জনশূন্যতা","ধ্বংসস্থল","ধ্বংসস্থান","ধ্বংসস্থানের","প্রান্তর","বিরান","বিস্ময়","শূন্য"]·DE["Oede"]·EN["a-desolation","desolate","desolation"]·FR["désolation"]·heb["שממה"]·HI["इसलिए","उजाड़","वीरान","वीराना","वीरानी","वीरानी-का"]·ID["Kesolatan","kehancuran","kesolatan","kesunyian","ketakutan","reruntuhan","sunyi","sunyi-senyap","sunyi-senyap,","sunyi-senyap.","sunyi-sepi","tandus"]·IT["desolazione"]·jav["karisakan","sepi","sepi-mamring","sunyi","suwung","suwăng"]·KO["황무가","황무지가","황무지로","황무지의","황무지이다","황폐가","황폐라","황폐로","황폐를","황폐와","황폐하고","황폐함을","황폐함의"]·PT["Desolação","desolação","desolação."]·RU["Пустыня","в-запустении","в-опустошение","в-пустыню","запустением","запустения","опустошение","опустошённая","опустошённой","пустыней"]·ES["Desolación","desolación","desolada","en-desolación","horror","ruinas"]·SW["imekuwa-ukiwa","tupu","ukiwa"]·TR["harabeye","issizlik","olurdu","viran","virane","vırane","çöl","ıssız","ıssızlık","ıssızlığa","şaşkınlık"]·urd["اُجاڑ","بالکل","ویران","ویرانہ","ویرانی"]
2. desolate place(s), ruin(s) — Concrete desolate places or ruins, typically in the plural or plural construct, referring to specific locations that have been devastated (e.g., 'the desolations of Jerusalem', 'our desolations'). 5×
AR["خَرَائِبَ","خَرَابَاتٌ","خَرَابَاتِ","خَرَابَاتِنَا","لِلخِرَبِ"]·ben["আমাদের-ধ্বংসস্থানগুলি","জনশূন্যতা","ধ্বংসস্থান","শূন্যতায়"]·DE["Oede"]·EN["desolations-of","for-desolations-of","our-desolations"]·FR["[שממות]","[שממתינו]","dévastation"]·heb["ל-שממות","שוממותינו","שממות"]·HI["उजाड़","उजाड़ों","वीरानियों-को","हमारे-उजाड़े-हुए-स्थानों-को"]·ID["kehancuran","kehancuran-kami","kesunyian"]·IT["desolazione"]·jav["kangge-karusakan","karisakan-kawula","kasuwungan","sepi-sepi"]·KO["에-황무지들로","우리-의-황폐들-을","황무지로","황폐함들로"]·PT["Desolações-de","desolações","nossas-desolações","por-desolações-de-"]·RU["опустошением","опустошения-наши","пустыни","пустынями"]·ES["Desolaciones-de","desolaciones","desolaciones-de-nosotros","por-desolaciones"]·SW["Ukiwa","ukiwa","ukiwa-wetu"]·TR["harabeler","harabeliklerimizi","viraneliklere","ıssız"]·urd["ویرانی","ویرانیاں","ویرانیوں-کے-لئے","ہماری-ویرانیوں"]
BDB / Lexicon Reference
שְׁמָמָה55 n.f. a devastation, waste;—abs. שׁ׳ Ex 23:29 +; pl. cstr. שִׁ��ְמוֹת Je 51:26 +;—waste, usually of land, city, houses, etc., Ex 23:29 (E), Is 1:7 (prob. del., with words foll. StuJPTh. 1877, 714 FBJBL (1890), 84), Lv 26:33 (H), Je 4:27 + 14 times Je (‖ מֵאֵין אָדָם וגו׳ 32:43, מֵאֵין ישֵׁב 34:22), Ez 6:14 + 18 times Ez (35:7a read שְׁמָמָה וּמְשַׁמָּה for MT שִֽׁמְמָה וּשְׁמָמָה, so Hi…